Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

U’uyaj óolo’ob Sentimientos Feelings

Texto Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Ilustraciones Kathy Arbuckle

Traducción Yareli Yeh Cab, Noé Noh Cimá, Jassem Cahuich Ek (UIMQroo)

Lectura en voz alta Hilario Poot Cahun

Lengua maaya t’aan

Nivel Nivel 1

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.


In puksi’ik’ale’ ku yu’ubik ya’abkach ba’alo’ob.

Mi corazón siente muchas cosas.

My heart feels a lot of things.


Ku ki’imaktal in wóol ken tsikbalta’ak ten popolt’aano’ob tumen in chiich ti’ u chíinil k’iino’ob.

Me siento feliz cuando mi abuelita me cuenta cuentos en las tardes.

I feel happy when my granny tells us stories in the evening.


Ki’ óol in wu’uyikinba ken báaxalnaken yéetel in etailo’ob.

Me siento chistosa cuando juego con mis amigos.

I feel silly when I play with my friend.


K’aas in wu’uyikinbáaj ken u ya’al ten in yuum mina’an ti’ taak’in.

Me siento mal cuando mi papá me dice que no tiene dinero.

I feel bad when my dad says he does not have money.


Kin wu’uyki yaabilta’anen ken u ts’áaj ten jump’éel méek’ in na’.

Me siento querida cuando mi mamá me da un abrazo.

I feel loved when my mom gives me a hug.


Texto: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Ilustraciones: Kathy Arbuckle
Traducción: Yareli Yeh Cab, Noé Noh Cimá, Jassem Cahuich Ek (UIMQroo)
Lectura en voz alta: Hilario Poot Cahun
Lengua: maaya t’aan
Nivel: Nivel 1
Fuente: Feelings del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución-NoComercial 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF