یِک فیل دارَد میروَد کِه آب بِنوشَد.
یِک فیل میروَد کِه آب بِنوشَد.
یو فیل د اوبو څښلو لپاره ځي.
دو زَرافِه دارَند میروَند کِه آب بِنوشَند.
دو زَرافِه میروَند کِه آب بِنوشَند.
دوې زرافې د اوبو څښلو لپاره ځي.
سه بوفالو و چهار پَرَنده هَم دارَند میروَند کِه آب بِنوشَند.
سه غژگاو و چهار پَرَنده هَم میروَند کِه آب بِنوشَند.
درې غوایان او څلور مرغان د اوبو څښلو لپاره ځي.
پَنج آهو وَ شِش گُراز دارَند به سمت آب راه می رَوَند.
پَنج آهو وَ شِش گُراز به سمت آب میرَوَند.
پنځه امپالان او شپږ خنځیران د اوبو څښلو لپاره ځي.
هَفت گورِخَر دارَند به سَمتِ آب می دَوَند.
هَفت گورِهخَر به سَمتِ آب می دَوَند.
اووه ګوره خره د اوبو په لور منډه وهي.
هَشت قورباغه و نُه ماهی دارَند دَر آب شِنا می کُنَند.
هَشت بقه و نُه ماهی دَر آب شِنا می کُنَند.
اته چنګښې او نهه کبان په اوبو کې لامبي.
یِک شیر غُرِش کرد. او هَم می خواهَد آب بِنوشَد. چه کَسی اَز شیر تَرسیده اَست؟
یِک شیر غُرِش کرد. او هَم می خواهَد آب بِنوشَد. چه کَسی اَز شیر تَرسیده اَست؟
زمری غړمبیږي. غواړي اوبه وڅښي. څوک له زمري څخه وېرېږي؟
یِک فیل دارَد با شیر آب می نوشَد.
یِک فیل با شیر آب مینوشَد.
یو هاتي له زمري سره اوبه څښي.