بارگذاری پی دی اف
برگشت به فهرست داستان‌ها

المَشَاعِرُ اِحساسات احساسات

نویسنده Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

نقاش Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter

مترجم Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk

خواننده Mashael Muhanna

زبان عربی

سطح سطح 1

متن کامل صوتی کتاب

سرعت خوانش

شروع خودبخودی داستان


قَلْبِي لَدَيْهِ مَشَاعِرَ لِلْعَدِيدِ مِنَ الأَشْيَاءِ.

قَلبِ مَن چیزهایِ زیادی را اِحساس می‌کُنَد.

زه خپل زړه کې ډیر شیان احساس کوم.


أَنَا أَشْعُرُ بِالسَّعَادَةِ عِنْدَمَا تَحْكِي لَنَا جَدَّتِي القِصَصَ كُلَّ لَيْلَةٍ.

مَن اِحساسِ خوشحالی می‌کُنَم وَقتی که بَعد اَزظُهرها مادَربُزُرگَم بَرایَم داستان قصه می‌کُنَد.

کله چې مو انا موږ ته کیسې کوي، زه د خوښۍ احساس کوم.


أَنَا أَشْعُرُ بِالطَّيْشِ عِنْدَمَا أَلْعَبُ مَعَ أَصْدِقَائِي.

مَن اِحساسِ نادانی می‌کُنَم وَقتی با دوستانَم بازی می‌کُنَم.

کله چې خپل ملګري سره لوبې کوم، د حماقت احساس کوم.


أَنَا أَشْعُرُ بِالانْزِعَاجِ عِنْدَمَا يَقُولُ أَبِي أَنَّهُ لاَ يَمْلِكُ المَالَ.

مَن اِحساسِ بَدی دارَم وَقتی که پِدَرَم می‌گوید پول نَدارَم.

زه ډېر بد احساس کوم کله چې زما پلار وایي چې پیسې نه لرم.


أَنَا أَشْعُرُ بِالحُبِّ عِنْدَمَا تُعَانِقُنِي.

مَن عِشق را اِحساس می‌کُنَم وَقتی مادَرَم مَرا دَر آغوش می‌گیرد.

او کله چې مې مور ما په غیږ کې نیسي د مينې احساس کوم.


نویسنده: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
نقاش: Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
مترجم: Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk
خواننده: Mashael Muhanna
زبان: عربی
سطح: سطح 1
منبع: Feelings از داستان افریقا
جواز کریتو کامینز
تحت مجوز کریتو کامینز اعتباردهی – غیرتجاری 3.0 تبدیل نشده کریتز کامنز به نشر رسید.
گزینه‌ها
برگشت به فهرست داستان‌ها بارگذاری پی دی اف