فِيلٌ وَاحِدٌ ذَاهِبٌ لِشُرْبِ المَاءِ.
یِک فیل میروَد کِه آب بِنوشَد.
یو فیل د اوبو څښلو لپاره ځي.
زَرَافَتَانِ ذَاهِبَتَانِ لِشُرْبِ المَاءِ.
دو زَرافِه میروَند کِه آب بِنوشَند.
دوې زرافې د اوبو څښلو لپاره ځي.
ثَلاَثَة جَوَامِيسَ وَأَرْبَعَةُ طُيُورٍ ذَاهِبُونَ أَيْضًا لِشُرْبِ المَاءِ.
سه غژگاو و چهار پَرَنده هَم میروَند کِه آب بِنوشَند.
درې غوایان او څلور مرغان د اوبو څښلو لپاره ځي.
خَمْسَةُ ظِبَاءٍ وَسِتَّةُ خَنَازِيرَ بَرِّيَّةٍ يَسِيرُونَ نَحْوَ المَاءِ.
پَنج آهو وَ شِش گُراز به سمت آب میرَوَند.
پنځه امپالان او شپږ خنځیران د اوبو څښلو لپاره ځي.
سَبْعَةُ أَحْمِرَةٍ وَحْشِيَّةٍ تَجْرِي نَحْوَ المَاءِ.
هَفت گورِهخَر به سَمتِ آب می دَوَند.
اووه ګوره خره د اوبو په لور منډه وهي.
ثَمَانِي ضَفَادِعَ وَتِسْعُ سَمَكَاتٍ يَسْبَحْنَ فِي المَاءِ.
هَشت بقه و نُه ماهی دَر آب شِنا می کُنَند.
اته چنګښې او نهه کبان په اوبو کې لامبي.
أَسَدٌ وَاحِدٌ يُزَمْجِرُ. هُوَ أَيْضًا يُرِيدُ أَنْ يَشْرَبَ. مَنْ ذَا الذِي يَخَافُ مِنَ الأَسَدِ؟
یِک شیر غُرِش کرد. او هَم می خواهَد آب بِنوشَد. چه کَسی اَز شیر تَرسیده اَست؟
زمری غړمبیږي. غواړي اوبه وڅښي. څوک له زمري څخه وېرېږي؟
فِيلٌ وَاحِدٌ يَشْرَبُ المَاءَ مَعَ الأَسَدِ.
یِک فیل با شیر آب مینوشَد.
یو هاتي له زمري سره اوبه څښي.