بارگذاری پی دی اف
برگشت به فهرست داستان‌ها

اثْنَانِ دو دوه

نویسنده Carole Bloch

نقاش Richard MacIntosh

مترجم Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk

خواننده Mashael Muhanna

زبان عربی

سطح سطح 1

متن کامل صوتی کتاب

سرعت خوانش

شروع خودبخودی داستان


يَدَانِ صَغِيرَتَانِ لنُمْسِكَ بِهِمَا.

دو دَستِ کوچَک بَرایِ نِگَه داشتَن.

د يو شي د نيولو لپاره دوه واړه واړه لاسونه لرو.


قَدَمَانِ صَغِيرَتانَ لِنَرْكُلَ بِهِمَا.

دو پایِ کوچَک بَرایِ ضَربِه زَدَن.

د یو څه د وهلو لپاره دوه وړې پښې دي.


عَيْنَان صَغِيرَتَانِ لِنَرَى بِهِمَا.

دو چِشمِ کوچَک بَرایِ دیدن.

د یو څه د لیدلو لپاره دوه وړې سترګې دي.


اُذُنانِ صَغيرتانِ لِنَسْمَع بِهِما.

دو گوشِ کوچَک بَرایِ شنیدن.

د یوې خبرې اوریدو لپاره دوه واړه غوږونه دي.


وَذِرَاعَا حُبٍّ صَغيرتانِ لِنُعَانِقَ بِهِمَا.

وَ دو بازویِ عاشِقانِه بَرایِ دَر آغوش گِرِفتَن.

او دوه واړه لاسونه دي چې یو څوک په غیږ کې ونیسو.


نویسنده: Carole Bloch
نقاش: Richard MacIntosh
مترجم: Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk
خواننده: Mashael Muhanna
زبان: عربی
سطح: سطح 1
منبع: Two از داستان افریقا
جواز کریتو کامینز
تحت مجوز کریتو کامینز اعتباردهی – غیرتجاری 3.0 تبدیل نشده کریتز کامنز به نشر رسید.
گزینه‌ها
برگشت به فهرست داستان‌ها بارگذاری پی دی اف