Tom lleva una cesta de plátanos maduros.
トムが食べごろのバナナをのせた箱を運んできました。
Tom va al mercado a vender plátanos.
トムはバナナを売りに市場へやってきたのです。
La gente compra fruta en el mercado.
その市場にいる人びとは、果物を買っています。
Pero nadie compra los plátanos de Tom. Prefieren comprarle a las mujeres.
しかし、だれもトムのバナナを買ってくれません。みんな、女の人から果物を買いたいようです。
“En nuestra comunidad, sólo las mujeres venden fruta,” le dice la gente. “¿Qué clase de hombre es éste?” se pregunta la gente.
人びとは言いました。「わたしたちの町では、女の人だけが果物を売っているのさ。」そして「この男は何をしにきたのだ?」と尋ねました。
Pero Tom no se rinde. Sigue gritando, “¡Compren mis plátanos! ¡Compren mis dulces plátanos maduros!”
しかし、トムはあきらめません。「バナナはいりませんか!ぜひ、甘くて美味しいうちのバナナを買ってください!」と呼び込みをします。
Una mujer coge un montón de plátanos de la bandeja. Revisa las plátanos cuidadosamente.
一人の女性がトムのお皿から一房のバナナを手にとりました。彼女はじっとバナナを見ています。
La mujer compra los plátanos.
その女性はトムのバナナを買ってくれました。
Más gente viene al puesto. Compran los plátanos de Tom y se las comen.
たくさんの人々がトムのお店に集まってきました。彼らは、トムのバナナを買って食べました。
Al poco rato, la cesta está vacía. Tom cuenta el dinero que ganó.
すぐにトムのお皿は空っぽになりました。トムはバナナを売って得たお金を数えました。
Luego, Tom compra jabón, azúcar y pan. Pone las cosas en su cesta.
それからトムは、石鹸と、砂糖と、パンを買いました。彼は、買ったものをお皿に入れました。
Tom carga la cesta sobre su cabeza y se va a casa.
トムは、そのお皿を頭にのせて、落とさないようにバランスを取りながら、家に帰っていきました。