ダウンロード(PDF)
物語のリストに戻る

Castigo お仕置き Punishment

作者 Adelheid Marie Bwire

絵 Melany Pietersen

翻訳 Karina Vásquez

朗読 Áurea Vericat

言語 スペイン語

レベル レベル 2

物語全体の朗読

物語の自動再生


Un día, mamá trajo mucha fruta.

ある日、お母さんは、果物をたくさん手に入れました。

One day, mama got a lot of fruit.


“¿Cuándo podemos comer fruta?” le preguntamos. “Esta noche comeremos fruta,” dice mamá.

「私たち、いつ果物を食べられるの?」と尋ねると、お母さんは「今夜にでも食べましょう」と言いました。

“When can we have some fruit?” we ask. “We will eat the fruit tonight,” says mama.


Mi hermano Rahim es glotón. Prueba toda la fruta. Come mucha.

お兄ちゃんのラヒームは、食いしんぼう。全ての果物を味見して、たくさん食べてしまいます。

My brother Rahim is greedy. He tastes all the fruit. He eats a lot of it.


“¡Mira lo que hizo Rahim!” grita mi hermano pequeño. “Rahim es travieso y egoísta,” le respondo.

「ほら見て、ラヒームったら!」弟が叫んでいます。「ラヒームはお行儀が悪くて、わがままなのよ」と私は言いました。

“Look at what Rahim did!” shouts my little brother. “Rahim is naughty and selfish,” I say.


Mamá se enoja con Rahim.

お母さんは、ラヒームのことを怒っています。

Mother is angry with Rahim.


Nosotros también nos enojamos con Rahim. Pero Rahim no está arrepentido.

私たちもラヒームに腹を立てています。でも、ラヒームは自分のしたことを悪いと思っていません。

We are also angry with Rahim. But Rahim is not sorry.


“¿No vas a castigar a Rahim?” pregunta mi hermano pequeño.

「ラヒームにお仕置きをしないの?」弟は、お母さんに尋ねました。

“Aren’t you going to punish Rahim?” asks little brother.


“Rahim, pronto te arrepentirás,” le advierte mamá.

「ラヒーム、もうすぐ自分のしたことを後悔するわよ」とお母さんは、言い聞かせました。

“Rahim, soon you will be sorry,” warns mama.


Rahim empieza a sentir náuseas.

ラヒームは、気持ちが悪くなり始めます。

Rahim starts to feel sick.


“Me duele mucho el estómago,” susurra Rahim.

「おなかがとても痛いよ」と小さな声でささやきました。

“My tummy is so sore,” whispers Rahim.


Mamá sabía que esto pasaría. ¡La fruta está castigando a Rahim!

お母さんは、こうなることがわかっていました。果物は、ラヒームにお仕置きをしているのです!

Mama knew this would happen. The fruit is punishing Rahim!


Más tarde, Rahim nos pide disculpas. “No volveré a ser tan glotón,” promete. Y todos aceptamos su promesa.

その後、ラヒームはみんなに謝りました。「僕はもう二度と欲張ったりしないよ」と約束し、みんなもラヒームを信じることにしました。

Later, Rahim says sorry to us. “I will never be so greedy again,” he promises. And we all believe him.


作者:Adelheid Marie Bwire
絵:Melany Pietersen
翻訳:Karina Vásquez
朗読:Áurea Vericat
言語:スペイン語
レベル 2
出所:アフリカの絵本より「Punishment
クリエイティブ・コモンズのライセンス
この作品はクリエイティブ・コモンズ 表示 3.0 ライセンスの下に提供されています。
オプション
物語のリストに戻る ダウンロード(PDF)