ダウンロード(PDF)
物語のリストに戻る

Un hombre muy alto とても背が高い男がいた A very tall man

作者 Cornelius Gulere

絵 Catherine Groenewald

翻訳 Karina Vásquez

朗読 Áurea Vericat

言語 スペイン語

レベル レベル 2

物語全体の朗読

物語の自動再生


Su azadón era demasiado corto.

かれのくわは短すぎた

His hoe was too short.


Su puerta era demasiado baja.

かれのドアは低すぎた

His doorway was too low.


Su cama era demasiado corta.

かれのベッドは短すぎた

His bed was too short.


Su bicicleta era demasiado baja.

かれの自転車は低すぎた

His bicycle was too short.


¡Este hombre era demasiado alto!

かれはとにかく背が高すぎたのだ!

This man was too tall!


Hizo un palo muy largo para el azadón.

だからかれはとっての長いくわを作った

He made a very long hoe handle.


Hizo marcos muy altos para las puertas.

かれはとても高いドアのフレームを作った

He made very high door frames.


Hizo una cama muy larga.

かれはとても長いベッドを作った

He made a very long bed.


Se compró una bicicleta muy alta.

かれはとても背の高い自転車を買った

He bought a very high bicycle.


Se sentó en una silla muy alta y comió con un tenedor muy largo.

かれはとても高い椅子に座った。かれはとても長いフォークで食べた

He sat on a very high chair. He ate with a very long fork.


Se fue de su casa para vivir en un bosque grande y vivió por muchos años.

かれは自分の家を出て広い森に住んだ。そしてそこに何年も住んだ

He left his house and lived in a big forest. He lived for many years.


作者:Cornelius Gulere
絵:Catherine Groenewald
翻訳:Karina Vásquez
朗読:Áurea Vericat
言語:スペイン語
レベル 2
出所:アフリカの絵本より「A very tall man
クリエイティブ・コモンズのライセンス
この作品はクリエイティブ・コモンズ 表示 3.0 ライセンスの下に提供されています。
オプション
物語のリストに戻る ダウンロード(PDF)