بارگذاری پی دی اف
برگشت به فهرست داستان‌ها

球星安迪斯瓦 آندیسوا سِتارِه‌یِ فوتبال لیلا، د فوټبال ستوری

نویسنده Eden Daniels

نقاش Eden Daniels

مترجم Vicky Liu

خواننده Zhuo Sun

زبان چینی

سطح سطح 2

متن کامل صوتی کتاب

سرعت خوانش

شروع خودبخودی داستان


安迪斯瓦喜欢看男孩子们踢足球,她多么希望自己也能加入他们啊!她跑去问教练,自己能不能跟男孩们一起训练。

آندیسوا چَند پِسَر را دَر حالِ بازی فوتبال تماشا کَرد. او آرِزو داشت کِه بِتَوانَد آن‌ها را هَمراهی کُنَد. او اَز مُرَبی پُرسید که آیا می‌تَوانَد با آن‌ها تَمرین کُنَد.

لیلا د هلکانو د فوټبال ننداره کوله. هغې غوښتل چې کاش له دوی سره لوبېدلې وای. هغې له لوبډلمشر څخه وپوښتل، ایا کولی شي له دوی سره تمرین وکړي؟


教练两手叉着腰,摇了摇头说:“在这个学校,只有男孩们能踢足球。”

مُرَبی دَستانَش را رویِ کَمَرَش گُذاشت و گُفت: “دَر این مکتب، فَقَط پِسَرها اِجازِه‌یِ فوتبال بازی دارند. ”

روزونکي خپل لاسونه شاته ونیول او هغې ته یې وويل: “په دې ښوونځي کې، يوازې هلکانو ته اجازه شته چې فوټبال وکړي.”


男孩们让安迪斯瓦去玩投球。他们觉得,女孩们应该玩儿投球,足球是男孩们的运动。安迪斯瓦很沮丧。

پِسَرها به او گُفتَند بُرو بَسکِتبال بازی کُن. آن‌ها گُفتَند بَسکِتبال بَرایِ دُختَرهاست وَ فوتبال بَرایِ پِسَرها. آندیسوا اَندوهگین شُد.

هلکانو هغې ته وویل چې ولاړه شه او د نېټبال (جال بال) لوبه وکړه. دوی ورته وویل چې نیټبال د نجونو لپاره دی او فوټبال د هلکانو لپاره دی. لیلا ډېره زیاته خپه شوه.


第二天,学校里要举行一场盛大的足球比赛。教练有点儿担心,因为队里最棒的球员生病了,没法上场。

روزِ بَعد، آن مکتب یِک مُسابِقِه‌یِ بزرگ فوتبالِ داشت. مُرَبی نِگَران بود چون بِهتَرین بازیکُنَش مَریض بود وَ نِمی‌توانست بازی کُنَد.

بله ورځ ښوونځي د فوټبال یوه لویه سیالۍ درلوده. روزونکی ډېر اندېښمن و، ځکه چې د هغه غوره لوبغاړی پدې ورځ ناروغ و، او لوبه نه شوه کولی.


安迪斯瓦跑到教练那里,求他让自己替补上场。教练犹豫不决,最后他决定让安迪斯瓦试一试。

آندیسوا بِه سَمتِ مُرَبی دَوید و اِلتِماس کَرد کِه بِه او اِجازِه‌یِ بازی بِدَهَد. مُرَبی مُطمیِن نَبود که چِه کاری اَنجام بِدَهَد. سِپَس تَصمیم گِرِفت که آندیسوا می‌تَوانَد تیم را هَمراهی کُنَد.

لیلا د ښوونځي د فوټبال روزونکي ته ورغله، او ورڅخه یې وغوښتل چې هغې ته اجازه ورکړي چې لوبه وکړي، روزونکی ډاډه نه و چې لیلا به څنګه لوبه وکړي. بلاخره د لیلا په مکررې غوښتنې اجازه ېې ورکړه چې لوبه وکړي.


比赛很激烈,半场结束后,两队都没有进球。

بازی سَختی بود. هیچکَس تا نیمه‌یِ بازی گُل نَزَده بود.

لوبه ډېره ستونزمنه وه. د لوبې تر نیمایي پورې هیچا هم ګول ونه کړ.


比赛的下半场,一个男孩把球传给安迪斯瓦,安迪斯瓦飞快地朝球门跑去,用力一踢,球进了!

دَر جَریانِ نیمه یِ دُوُمِ بازی یِکی اَز پِسَرها توپ را به آندیسوا پاس داد. آندیسوا با سُرعَتِ خِیلی زیاد بِه سَمت دَروازِه حَرِکَت کَرد. او مَحکَم بهِ توپ ضَربِه زَد وَ توپ گُل شد.

د لوبې په دوهمه نیمايي کې یو هلک لیلا ته توپ پاس کړ، هغې د ګول کیپر په لورې په ډيرې چټکۍ سره توپ وځغلوه او د پښې په واسطه ېې ګول ووهه.


人群沸腾了!从那天开始,女孩们也可以在学校踢足球了。

تَماشاچیان بِسیار هیجان زَده شُدَند. اَزآن زَمان بِه بَعد، دُختَرها هَم اِجازه‌یِ بازی فوتبال دَر مکتب را پِیدا کَردَند.

لوبې ته راغلو نندارچيانو ډيره خوښي وښوده، او له همغې ورځې وروسته نجونو ته اجازه ورکړل شوه چې په ښوونځي کې د فوتبال لوبه وکړي.


نویسنده: Eden Daniels
نقاش: Eden Daniels
مترجم: Vicky Liu
خواننده: Zhuo Sun
زبان: چینی
سطح: سطح 2
منبع: Andiswa Soccer Star از داستان افریقا
جواز کریتو کامینز
تحت مجوز کریتو کامینز اعتباردهی – غیرتجاری 3.0 تبدیل نشده کریتز کامنز به نشر رسید.
گزینه‌ها
برگشت به فهرست داستان‌ها بارگذاری پی دی اف