Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

とても背が高い男がいた Un hombre muy alto A very tall man

Texto Cornelius Gulere

Ilustraciones Catherine Groenewald

Traducción Tomoyo Okuda

Lengua japonés

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.

Reproducir automáticamente


かれのくわは短すぎた

Su azadón era demasiado corto.

His hoe was too short.


かれのドアは低すぎた

Su puerta era demasiado baja.

His doorway was too low.


かれのベッドは短すぎた

Su cama era demasiado corta.

His bed was too short.


かれの自転車は低すぎた

Su bicicleta era demasiado baja.

His bicycle was too short.


かれはとにかく背が高すぎたのだ!

¡Este hombre era demasiado alto!

This man was too tall!


だからかれはとっての長いくわを作った

Hizo un palo muy largo para el azadón.

He made a very long hoe handle.


かれはとても高いドアのフレームを作った

Hizo marcos muy altos para las puertas.

He made very high door frames.


かれはとても長いベッドを作った

Hizo una cama muy larga.

He made a very long bed.


かれはとても背の高い自転車を買った

Se compró una bicicleta muy alta.

He bought a very high bicycle.


かれはとても高い椅子に座った。かれはとても長いフォークで食べた

Se sentó en una silla muy alta y comió con un tenedor muy largo.

He sat on a very high chair. He ate with a very long fork.


かれは自分の家を出て広い森に住んだ。そしてそこに何年も住んだ

Se fue de su casa para vivir en un bosque grande y vivió por muchos años.

He left his house and lived in a big forest. He lived for many years.


Texto: Cornelius Gulere
Ilustraciones: Catherine Groenewald
Traducción: Tomoyo Okuda
Lengua: japonés
Nivel 2
Fuente: A very tall man del African Storybook
Creative Commons License
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF