Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Ats’altaláb Sentimientos Feelings

Texto Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Ilustraciones Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter

Traducción Gudelia Cruz Aguilar

Lengua tének

Nivel Nivel 1

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.

Reproducir automáticamente


U ichích in ats’ál yan jant’oj.

Mi corazón siente muchas cosas.

My heart feels a lot of things.


In kulbél u ats’ál tam u ách tin t’ilchál i biyál t’ilabchik tam wákal.

Me siento feliz cuando mi abuelita me cuenta cuentos en las tardes.

I feel happy when my granny tells us stories in the evening.


K’ijidh u ats’ál tam in ubát’ k’al u ja’ubchik

Me siento chistosa cuando juego con mis amigos.

I feel silly when I play with my friend.


Yab alwa’ u ats’ál tam u tátaj tin uchál abal yab in kwa’al i tumím.

Me siento mal cuando mi papá me dice que no tiene dinero.

I feel bad when my dad says he does not have money.


In k’án u ats’ál tam u mím tin muts’uk’nál.

Me siento querida cuando mi mamá me da un abrazo.

I feel loved when my mom gives me a hug.


Texto: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Ilustraciones: Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
Traducción: Gudelia Cruz Aguilar
Lengua: tének
Nivel 1
Fuente: Feelings del African Storybook
Creative Commons License
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF