Meu irmãozinho dorme até muito tarde. Eu acordo cedo porque sou demais!
	
	
	Мій брат довго спить, а я прокидаюся рано, бо я чудова!
	
	
 
	
	
	Eu sou daquelas que deixa o sol entrar.
	
	
	Я відчиняю вікно і впускаю в кімнату сонячне проміння.
	
	
 
	
	
	“Você é minha estrela-da-manhã,” diz Ma.
	
	
	“Ти - моя вранішня зірка”, – каже мама.
	
	
 
	
	
	Eu me banho. Não preciso de ajuda alguma.
	
	
	Я миюся сама. Мені не потрібна допомога.
	
	
 
	
	
	Eu posso suportar água fria e sabonete azul fedorento.
	
	
	Мене не бентежить холодна вода і різкий запах синього мила.
	
	
 
	
	
	Ma me lembra, “Não esqueça dos dentes.” Eu respondo, “Nunca, eu não!”
	
	
	“Не забудь почистити зуби!” – нагадує мама. “Я вже їх чищу!” - кажу я.
	
	
 
	
	
	Depois de me lavar, cumprimento o vovô e a titia e desejo que eles tenham um bom dia.
	
	
	Потім я йду до дідуся і тітки, щоб побажати їм доброго дня.
	
	
 
	
	
	Então me visto, “Sou grande agora, Ma,” digo.
	
	
	Тоді я одягаюся. “Мені не потрібна допомога, бо я вже велика”, - кажу я мамі.
	
	
 
	
	
	Consigo fechar meus botões e amarrar meus sapatos.
	
	
	Я можу сама застебнути ґудзики і защіпнути туфлі.
	
	
 
	
	
	E conto todas as novidades da escola para o meu irmãozinho.
	
	
	Я розповідаю братові про усі шкільні новини.
	
	
 
	
	
	Na aula, dou o meu melhor.
	
	
	У школі я старанно вчуся.
	
	
 
	
	
	Eu faço tudo isso todos os dias. Mas a coisa que mais gosto é brincar e brincar!
	
	
	Щодня я роблю добрі справи, але найбільше мені подобається гратися!