Download PDF
Back to stories list

Zama er dygtig! Zama ni mkubwa!

Written by Michael Oguttu

Illustrated by Vusi Malindi

Translated by Kim Sandvad West

Language Danish

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Min lillebror sover længe. Jeg vågner tidligt, for jeg er dygtig!

Mdogo wangu anachelewa kuamka. Mimi naamka mapema kwa sababu mimi ni mkubwa!


Det er mig, der lukker solen ind.

Mimi ndiye ninayeruhusu jua kuingia ndani.


“Du er min morgenstjerne,” siger mor.

“Wewe ni nyota wangu wa asubuhi,” anasema mama.


Jeg vasker mig selv, jeg behøver ingen hjælp.

Naoga mwenyewe, sihitaji msaada.


Jeg kan klare koldt vand og blå, ildelugtende sæbe.

Naweza kustahimili maji ya baridi na sabuni ya bluu inayonukia.


Mor minder mig om at børste tænder: “Glem ikke tænderne.” Jeg svarer: “Aldrig, ikke mig!”

Mama ananikumbusha, “Usisahau kupiga mswaki.” Namjibu, “Kamwe, sio mimi!”


Efter vaskningen hilser jeg på min bedstefar og tante og ønsker dem en god dag.

Baada ya kuoga, nawasalimu babu na shangazi, na kuwatakia siku njema.


Så tager jeg selv tøj på: “Jeg er stor nu, mor,” siger jeg.

Najivisha nguo mwenyewe. “Mimi ni mkubwa sasa mama,” ninamwambia.


Jeg kan knappe mine knapper og binde mine sko.

Ninaweza kufunga vishikizo na kurekebisha viatu vyangu.


Og jeg sørger for, at lillebror får alt nyt fra skolen at vide.

Na ninahakikisha mdogo wangu anapata taarifa zote za shule.


I timerne gør jeg altid mit bedste.

Darasani najitahidi sana katika kila kitu.


Jeg gør alle disse gode ting hver dag. Men det, jeg bedst kan lide, er at lege og lege!

Ninafanya hivi vitu vyote vizuri kila siku. Ila kitu ninachokipenda sana ni kucheza na kucheza.


Written by: Michael Oguttu
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Kim Sandvad West
Language: Danish
Level: Level 2
Source: Zama is great! from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF