فِي يَوْمٍ مِنَ الأَيَّامِ، كَانَ هُنَالِكَ تِمْسَاحٌ جَائِعٌ.
Había una vez un cocodrilo que tenía mucha hambre.
Once there was a very hungry crocodile.
كَانَ يَبْحَثُ عَنِ الطَّعَامِ بِبُطْءٍ وَهُدُوءٍ.
وَفَجْأَةً…
Buscaba comida muy lenta y silenciosamente. Hasta que…
He searched for food slowly and quietly. And then…
طجججج!!! قَفَزَ التِّمْسَاحُ!
¡¡¡Zas!!! ¡El cocodrilo ataca!
POW!!! The crocodile strikes!
لَمْ يَعُدْ التِّمْسَاحُ جَائِعاً بَعْدَ ذَلِكَ، بَلْ أَصْبَحَ سَعِيدًا.
Después de eso, ya no tiene hambre, y está muy contento.
After that he is no longer hungry, and he is happy.
إِلَى أَنْ يَجُوعَ مَرَّةً أُخْرَى.
Hasta que le vuelve a dar hambre otra vez.
Until he gets hungry again.