Nedlagre PDF
Tilbage til fortællingerne

Punizione Straf

Skrevet af Adelheid Marie Bwire

Illustreret af Melany Pietersen

Oversat af Laura Pighini

Læst af Sonia Pighini

Sprog italiensk

Niveau Niveau 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Un giorno, mamma raccolse molta frutta.

En dag fik mor en masse frugt.

One day, mama got a lot of fruit.


“Possiamo avere un po’ di frutta?” Chiedemmo. “Mangeremo la frutta stasera.” Disse mamma.

“Hvornår må vi få noget frugt?” spørger vi. “Vi spiser frugten i aften,” siger mor.

“When can we have some fruit?” we ask. “We will have the fruit tonight,” says mama.


Mio fratello Rahim era molto ingordo. Assaggiò tutta la frutta. Mangiò molta di essa.

Min bror Rahim er grådig. Han smager på al frugten. Han spiser en masse af den.

My brother Rahim is greedy. He tastes all the fruit. He eats a lot of it.


“Guarda cosa ha fatto Rahim!” gridò il mio fratellino più piccolo. “Rahim è monello ed egoista!” Dissi io.

“Se, hvad Rahim har gjort!” råber min lillebror. “Rahim er slem og egoistisk,” siger jeg.

“Look at what Rahim did!” shouts my little brother. “Rahim is naughty and selfish,” I say.


Mamma si arrabbiò con Rahim.

Mor er sur på Rahim.

Mother is angry with Rahim.


Anche noi eravamo arrabbiati con Rahim, ma lui non si sentiva in colpa.

Vi er også sure på Rahim. Men Rahim er ikke ked af det.

We are also angry with Rahim. But Rahim is not sorry.


“Non punirai Rahim?” Chiese il mio fratellino.

“Skal du ikke straffe Rahim?” spørger lillebror.

“Aren’t you going to punish Rahim?” asks little brother.


“Rahim, presto te ne pentirai,” avvertì la mamma.

“Rahim, du fortryder det snart,” advarer mor.

“Rahim, soon you will be sorry,” warns mama.


Rahim cominciò a sentirsi male.

Rahim begynder at få det dårligt.

Rahim starts to feel sick.


“Mi fa malissimo la pancia,” bisbigliò Rahim.

“Jeg har ondt i maven,” hvisker Rahim.

“My tummy is so sore,” whispers Rahim.


Mamma sapeva che questo sarebbe successo. La frutta stava punendo Rahim!

Mor vidste, at dette ville ske. Frugten straffer Rahim.

Mama knew this would happen. The fruit is punishing Rahim!


Più tardi, Rahim chiese scusa a tutti noi. “Non sarò più così ingordo,” promise. E noi tutti gli credemmo.

Senere siger Rahim undskyld til os. “Jeg skal aldrig være så grådig igen,” lover han. Og vi tror alle på ham.

Later, Rahim says sorry to us. “I will never be so greedy again,” he promises. And we all believe him.


Skrevet af: Adelheid Marie Bwire
Illustreret af: Melany Pietersen
Oversat af: Laura Pighini
Læst af: Sonia Pighini
Sprog: italiensk
Niveau: Niveau 2
Kilde: Punishment fra African Storybook
Creative Commons licens
Dette værk er licenseret under en Creative Commons Navngivelse 3.0 International licens.
Valgmuligheder
Tilbage til fortællingerne Nedlagre PDF