یو فیل د اوبو څښلو لپاره ځي.
یِک فیل میروَد کِه آب بِنوشَد.
یو فیل د اوبو څښلو لپاره ځي.
دوې زرافې د اوبو څښلو لپاره ځي.
دو زَرافِه میروَند کِه آب بِنوشَند.
دوې زرافې د اوبو څښلو لپاره ځي.
درې غوایان او څلور مرغان د اوبو څښلو لپاره ځي.
سه غژگاو و چهار پَرَنده هَم میروَند کِه آب بِنوشَند.
درې غوایان او څلور مرغان د اوبو څښلو لپاره ځي.
پنځه امپالان او شپږ خنځیران د اوبو څښلو لپاره ځي.
پَنج آهو وَ شِش گُراز به سمت آب میرَوَند.
پنځه امپالان او شپږ خنځیران د اوبو څښلو لپاره ځي.
اووه ګوره خره د اوبو په لور منډه وهي.
هَفت گورِهخَر به سَمتِ آب می دَوَند.
اووه ګوره خره د اوبو په لور منډه وهي.
اته چنګښې او نهه کبان په اوبو کې لامبي.
هَشت بقه و نُه ماهی دَر آب شِنا می کُنَند.
اته چنګښې او نهه کبان په اوبو کې لامبي.
زمری غړمبیږي. غواړي اوبه وڅښي. څوک له زمري څخه وېرېږي؟
یِک شیر غُرِش کرد. او هَم می خواهَد آب بِنوشَد. چه کَسی اَز شیر تَرسیده اَست؟
زمری غړمبیږي. غواړي اوبه وڅښي. څوک له زمري څخه وېرېږي؟
یو هاتي له زمري سره اوبه څښي.
یِک فیل با شیر آب مینوشَد.
یو هاتي له زمري سره اوبه څښي.