Download PDF
Back to stories list

سزا ورکول Adhabu

Written by Adelheid Marie Bwire

Illustrated by Melany Pietersen

Translated by Darakhte Danesh

Language Pashto

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


یوه ورځ مور جانې ډېرې میوې راوړې.

Siku moja, mama alileta matunda mengi.


موږ ترې پوښتنه وکړه، “کله دا ميوې خوړلاى شو؟” مور جانې وویل، “موږ به دا میوې د شپې خورو.”

“Tutakula matunda lini?” tunauliza. “Tutakula matunda leo jioni,” mama anasema.


خو زما ورور رحیم کنجوس دی. هغه د ټولو میوو خوند ګوري، هغه ټوله میوه خوري.

Kaka yangu Rahim ni mlafi. Anaonja onja matunda yote. Anakula matunda mengi.


زما کوچني ورور چغه کړه: “دا وګورئ رحیم څه کړي؟” ما وویل: “رحیم ډېر وران او خود خواه دی.”

“Angalia Rahim alichokifanya!” mdogo wangu analalamika kwa sauti. “Rahim ni mtundu na mchoyo,” ninasema.


مور جانه رحیم ته په غوصه ده.

Mama amekasirishwa na Rahim.


موږ هم رحیم ته په غوصه یو. مګر رحیم هیڅ خفه نه دی.

Sisi pia tumekasirishwa na Rahim. Lakini Rahim haombi msamaha.


زما کوچني ورور وپوښتل، “تاسو رحیم ته سزا نه ورکوئ؟”

“Hutamwadhibu Rahim?” mdogo wangu anauliza.


مور جانې ورته وويل: “رحیمه! ته به ډېر ژر بخښنه وغواړې.”

“Rahim, muda si mrefu utajuta,” mama anaonya.


رحیم ناروغ شو.

Rahim anaanza kuhisi kuumwa.


رحيم ورو وويل: “زما خېټه درد کوي.”

“Tumbo langu linauma sana,” Rahim ananong’ona.


مور جانه پوهېدله چې داسې به کېږي. میوه رحیم ته سزا ورکوي!

Mama alijua hili litatokea. Matunda yanamwadhibu Rahim!


وروسته رحیم له موږ ټولو څخه بخښنه وغوښته. “زه به نور هېڅکله حریص نه اوسم.” هغه ژمنه وکړه. او موږ ټول په هغه باور لرو چې نور به حریض نه اوسي.

Baadaye, Rahim anatuomba msamaha. “Kamwe sitakuwa mlafi tena,” anaahidi. Na sote tunamwamini.


Written by: Adelheid Marie Bwire
Illustrated by: Melany Pietersen
Translated by: Darakhte Danesh
Language: Pashto
Level: Level 2
Source: Punishment from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF