Download PDF
Back to stories list

Ingona Yari Ishonje Ingona Yari Ishonje Le crocodile qui avait très faim

Written by Christian G.

Illustrated by Wiehan de Jager

Translated by Daniel Tuyisenge

Language Kinyarwanda

Level Level 1

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Kera hariho ingona yari ishonje.

Kera hariho ingona yari ishonje.

Il était une fois un crocodile qui avait très faim.


Ijya gushaka icyo kurya, buke buke idatera urusabu. Bucece…

Ijya gushaka icyo kurya, buke buke idatera urusabu. Bucece…

Il cherchait de quoi manger, doucement et sans faire de bruit. Et soudain …


CAKI! Ingona iracakira!

CAKI! Ingona iracakira!

TCHAK !!! Le crocodile attaque !


Nyuma yabwo inzara irashira, kandi irishima.

Nyuma yabwo inzara irashira, kandi irishima.

Après cela sa faim est calmée, et il est content.


Kugeza ubwo itongeye kugira inzara.

Kugeza ubwo itongeye kugira inzara.

Jusqu’à ce qu’il ait faim de nouveau.


Written by: Christian G.
Illustrated by: Wiehan de Jager
Translated by: Daniel Tuyisenge
Language: Kinyarwanda
Level 1
Source: The hungry crocodile from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF