Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

الأَخُ الصَّغِيرُ الكَسُولُ Petit frère paresseux

Écrit par Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustré par Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Traduit par Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk

Lu par Mashael Muhanna

Langue arabe

Niveau Niveau 1

Lire l’histoire en entier

Vitesse de lecture

Lecture automatique du conte


أَنَا أَسْتَيْقُظُ وَأُشْعِلُ النَارَ.

Je me réveille et j’allume un feu.


أَنَا أَغْلِي القَلِيلَ مِنَ المَاءِ.

Je fais bouillir de l’eau.


أَنَا أُقَطِّعُ حَطَبَ الأَشْجَارِ.

Je fends du bois de chauffage.


أَنَا أُحَرِّكُ الوِعَاءَ.

Je remue le chaudron.


أَنَا أُنَظِّفُ الأرْضَ.

Je balaye le plancher.


أَنَا أَغْسِلُ الصُّحُونَ.

Je lave la vaisselle.


لِمَاذَا أَعْمَلُ أَنَا بِجِدٍّ… …بَيْنَما أَخِي مَشْغُولٌ بِاللَّعبِ؟

Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?


Écrit par: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustré par: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Traduit par: Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk
Lu par: Mashael Muhanna
Langue: arabe
Niveau: Niveau 1
Source: Lazy little brother du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF