Мій брат довго спить, а я прокидаюся рано, бо я чудова!
Mój młodszy braciszek długo rano śpi. Ja budzę się wcześnie rano, bo jestem świetna!
Я відчиняю вікно і впускаю в кімнату сонячне проміння.
To ja wpuszczam słoneczne światło.
“Ти - моя вранішня зірка”, – каже мама.
„Jesteś moją poranną gwiazdką” – mówi mama.
Я миюся сама. Мені не потрібна допомога.
Sama się myję, nie potrzebuję niczyjej pomocy.
Мене не бентежить холодна вода і різкий запах синього мила.
Radzę sobie z zimną wodą i niebieskim mydłem.
“Не забудь почистити зуби!” – нагадує мама. “Я вже їх чищу!” - кажу я.
„Nie zapomnij o zębach” – przypomina mi mama. „Ja? Nigdy” – odpowiadam.
Потім я йду до дідуся і тітки, щоб побажати їм доброго дня.
Po umyciu, witam się z dziadkiem i ciocią, życzę im miłego dnia.
Тоді я одягаюся. “Мені не потрібна допомога, бо я вже велика”, - кажу я мамі.
Potem się ubieram. „Jestem już duża” – mówię do mamy.
Я можу сама застебнути ґудзики і защіпнути туфлі.
Potrafię zapiąć swoje guziki i zapiąć swoje buty.
Я розповідаю братові про усі шкільні новини.
Upewniam się, że mój młodszy braciszek jest gotowy do szkoły.
У школі я старанно вчуся.
Każdego dnia w szkole staram się jak najlepiej potrafię.
Щодня я роблю добрі справи, але найбільше мені подобається гратися!
Wykonuję wszystkie te zadania każdego dnia. Ale mimo to, i tak najbardziej cieszą mnie zabawa, psoty i figle!