むかしむかしあるところに、はらぺこのワニがいました。
Había una vez un cocodrilo que tenía mucha hambre.
Once there was a very hungry crocodile.
ゆっくりと静かに食べ物を探しました。そして……
Buscaba comida muy lenta y silenciosamente. Hasta que…
He searched for food slowly and quietly. And then…
パクッ!!!ワニはとうとう捕まえました!
¡¡¡Zas!!! ¡El cocodrilo ataca!
POW!!! The crocodile strikes!
もうはらぺこじゃありません。幸せです。
Después de eso, ya no tiene hambre, y está muy contento.
After that he is no longer hungry, and he is happy.
またはらぺこになるまではね。
Hasta que le vuelve a dar hambre otra vez.
Until he gets hungry again.