Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

働かない弟 El hermanito perezoso Lazy little brother

Texto Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Ilustraciones Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Traducción Haruhi Iwaki

Lengua japonés

Nivel Nivel 1

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.

Reproducir automáticamente


僕は目を覚まして火をおこす。

Despierto y enciendo el fuego.

I wake up and make fire.


お湯を沸かす。

Hiervo un poco de agua.

I boil some water.


薪を割る。

Corto la leña.

I chop the firewood.


鍋をかき混ぜる。

Revuelvo la olla.

I stir the pot.


床を掃除する。

Barro el piso.

I sweep the floor.


お皿を洗う。

Lavo los platos.

I wash the dishes.


何で僕は一生懸命働くんだろう。弟は遊びに夢中だというのに。

¿Por qué trabajo tan duro… …mientras mi hermano está ocupado jugando?

Why do I work so hard… … when my brother is busy playing?


Texto: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Ilustraciones: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Traducción: Haruhi Iwaki
Lengua: japonés
Nivel 1
Fuente: Lazy little brother del African Storybook
Creative Commons License
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF