Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Zama è grande! ¡Zama es genial! Zama is great!

Texto Michael Oguttu

Ilustraciones Vusi Malindi

Traducción Laura Pighini

Lectura en voz alta Sonia Pighini

Lengua italiano

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo

Reproducir automáticamente


Il mio fratellino si addormenta molto tardi. Io mi alzo presto perché sono un grande!

Mi hermano pequeño se despierta muy tarde. Yo despierto temprano, ¡porque soy genial!

My little brother sleeps very late. I wake early, because I am great!


Io sono quello che lascia entrare il sole.

Yo soy la que deja que la luz del sol entre a nuestra casa.

I am the one who lets in the sun.


“Tu sei la mia stella del mattino,” dice mamma.

“Eres mi estrella mañanera,” dice mamá.

“You’re my morning star,” says Ma.


Io mi lavo da solo, non ho bisogno di aiuto.

Me aseo sola y no necesito ayuda.

I wash myself, I don’t need any help.


Io posso tener testa all’acqua fredda e al sapone blu e odoroso.

Puedo soportar el agua fría y el jabón azul apestoso.

I can cope with cold water and blue smelly soap.


Mamma mi ricorda: “Non dimenticarti i denti.” Io rispondo: “Mai, non io!”

Mamá me dice, “No te olvides de los dientes.” Yo le respondo, “¡Nunca los olvido!”

Ma reminds, “Don’t forget teeth.” I reply, “Never, not me!”


Dopo essermi lavato, saluto Nonno e Zia e auguro loro una buona giornata.

Después de mi aseo, saludo a mi abuelo y a mi tía, y les deseo que tengan un buen día.

After washing, I greet Grandpa and Auntie, and wish them a good day.


Poi mi vesto. “Ora sono grande, mamma,” dico.

Luego, me visto, “Ahora soy grande, mamá,” le digo.

Then I dress myself, “I’m big now Ma,” I say.


Io posso abbottonarmi e allacciarmi le scarpe.

Puedo abotonarme y abrochar mis zapatos.

I can close my buttons and buckle my shoes.


E mi assicuro che il mio fratellino sappia tutte le novità della scuola.

Y me aseguro que mi hermano pequeño sepa todas las noticias de la escuela.

And I make sure little brother knows all the school news.


In classe faccio del mio meglio in ogni modo.

En clases, doy lo mejor de mí en todos los sentidos.

In class I do my best in every way.


Io faccio tutte queste cose buone ogni giorno. Ma la cosa che più mi piace è giocare e giocare!

Todos los días hago estas cosas buenas. Pero lo que más me gusta hacer es ¡jugar, jugar y jugar!

I do all these good things every day. But the thing I like most, is to play and play!


Texto: Michael Oguttu
Ilustraciones: Vusi Malindi
Traducción: Laura Pighini
Lectura en voz alta: Sonia Pighini
Lengua: italiano
Nivel 2
Fuente: Zama is great! del African Storybook
Creative Commons License
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF