返回故事列表

Pagbibilang ng mga Hayop 數動物 數數動物 Counting animals

作者 Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek

插圖 Rob Owen

譯文 La Trinidad Mina

配音 La Trinidad Mina

語言 菲律賓語

級別 1級

將整故事唸出來

播放速度

自動唸故事


Isang elepante ang iinom ng tubig.

有一隻大笨象行緊去飲水。

一頭大象去喝水。

One elephant is going to drink water.


Dalawang dyirap ang iinom ng tubig.

有兩隻長頸鹿行緊去飲水。

兩隻長頸鹿去喝水。

Two giraffes are going to drink water.


Tatlong kalabaw at apat na ibon ang iinom ng tubig.

呢度有三隻水牛同四隻雀仔,全部都行緊去飲水。

這裡有三頭水牛和四隻鳥,全部都要去喝水。

Three buffaloes and four birds are also going to drink water.


Limang impala at anim na baboy-ramo ang papunta sa tubig.

有五隻高角羚同六隻疣豬行緊去飲水。

五隻高角羚和六隻疣豬走去喝水。

Five impalas and six warthogs are walking to the water.


Pitong zebra ang tumatakbo papunta sa tubig.

有七隻斑馬跑緊去飲水。

七匹斑馬跑去喝水。

Seven zebras are running to the water.


Walong palaka at siyam na isda ang lumalangoy sa tubig.

有八隻青蛙同九條魚喺水入面游。

水中有八隻青蛙,也有九條魚。

Eight frogs and nine fish are swimming in the water.


Isang leon ang umatungal. Gusto rin niyang uminom ng tubig. Sino ang takot sa leon?

有一隻獅子大叫。 佢都想飲水。 邊個驚獅子呀?

一頭獅子吼叫著。 他也想喝水。 誰怕獅子了?

One lion roars. He also wants to drink. Who is afraid of the lion?


Isang elepante ang umiinom kasama ng leon.

有一隻大笨象同獅子一齊飲緊水。

一頭大象和獅子一起喝水。

One elephant is drinking water with the lion.


作者: Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek
插圖: Rob Owen
譯文: La Trinidad Mina
配音: La Trinidad Mina
語言: 菲律賓語
級別: 1級
出處: 原文來自非洲故事書Counting animals
共享創意授權條款
本著作係採用共享創意 署名 3.0 未本地化版本授權條款授權。
選項
返回故事列表 下載 PDF