返回故事列表

料理 整餸 做菜 Cooking

作者 Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

插圖 Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter

譯文 Masaki Kudo

配音 Yumi Okano

語言 日語

級別 1級

將整故事唸出來

播放速度

自動唸故事


ジャガイモの皮をむいて

我㓟緊薯仔。

我把土豆削皮。

I peel the potatoes.


キャベツを切って

我切緊椰菜。

我把捲心菜切好。

I chop a cabbage.


ニンジンをすりおろして

我磨緊紅蘿蔔。

我把胡蘿蔔磨碎。

I grate the carrots.


お豆を洗って

我洗緊豆仔。

我把豆子洗乾淨。

I wash the beans.


バターナッツをカットして

我切緊冬南瓜。

我把冬南瓜切開。

I cut the butternut.


ホウレン草をザクザク切って

我斫緊菠菜。

我把菠菜剁碎。

I chop the spinach.


タマネギは、ママが切ってくれたけれど

阿媽切緊洋蔥。

媽媽把洋蔥切好。

My mom chops the onions.


ママが切ったら、ボクの目からは、涙がこぼれたよ。

每次切洋蔥我都會流眼水。

切洋蔥的時候我總會流眼淚。

Onions make me cry when they are chopped.


作者: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
插圖: Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
譯文: Masaki Kudo
配音: Yumi Okano
語言: 日語
級別: 1級
出處: 原文來自非洲故事書Cooking
共享創意授權條款
本著作係採用共享創意 署名-非商業性 3.0 未本地化版本授權條款授權。
選項
返回故事列表 下載 PDF