ቶም ዝበሰለ ባናና ብካሴታ ይስከም።
Tom trägt einen Korb mit reifen Bananen.
ቶም ባናና ክሸይጥ ናብ’ቲ ዕዳጋ ይኸይድ።
Tom geht zum Markt, um Bananen zu verkaufen.
ሰባት ኣብ’ቲ ዕዳጋ ፍረታት ይገዝኡ ኣለዉ።
Die Leute auf dem Markt kaufen Obst.
ካብ ናይ ቶም ባናና ግን ዋላሓደ ሰብ ዝገዝእ የለን። ካብ ደቀንስትዮ እዮም ፍረታት ክገዝኡ ዝመርጹ።
Aber niemand kauft Toms Bananen. Sie kaufen lieber Obst von Frauen.
“ኣብ ሕብረተሰብና፡ ደቀንስትዮ ጥራይ እየን ፍረታት ዝሸጣ።” ይብሉ ሰባት። ንሓድሕዶም “እንታይ ዓይነት ሰብኣይ’ዩ ኣታ’ዚ?” ይባሃሃሉ።
„In unserer Gemeinschaft verkaufen nur Frauen Obst“, sagen die Leute. „Was ist denn das für ein Mann?“, fragen die Leute.
ቶም ግን ተስፋ ኣይቆርጽን። ከም’ዚ ድማ ይብል፡ “ካብ ባናናይ ግዝኡ! ካብ’ዚ ዝበሰለ ምቁር ባናናይ ግዝኡ!”
Aber Tom gibt nicht auf. Er ruft: „Kauft meine Bananen! Kauft meine süßen, reifen Bananen!“
ሓንቲ ሰበይቲ ካብ’ቲ ካሴታ ጥማር ባናና ተልዕል። ነቲ ባናና ብጥንቃቐ ትርእዮ።
Eine Frau nimmt ein Bündel Bananen aus dem Korb. Sie schaut sich die Bananen genau an.
እታ ሰበይቲ ነቲ ባናና ገዚኣቶ።
Die Frau kauft die Bananen.
ካልኦት ሰባት ናብ’ቲ ባንኮ ይመጹ። ናይ ቶም ባናና ገዚኦሞ፡ በሊዖሞ ድማ።
Mehr Leute kommen an den Stand. Sie kaufen Toms Bananen und essen sie.
ብቕልጡፍ፡ እቲ ካሴታ ጥራዩ ተሪፉ። ቶም ነቲ ዘእተዎ ገንዘብ ፈቒድዎ።
Bald ist der Korb leer. Tom zählt das Geld, das er verdient hat.
ሽዑ ቶም ሳሙና፡ ሽኮርን ሕብስትን ይገዝእ። ነቲ ንብረት ኣብ’ቲ ካሴታኡ የእትዎ።
Dann kauft Tom Seife, Zucker und Brot. Er legt die Sachen in seinen Korb.
ቶም ነቲ ካሴታ ኣብ ርእሱ ኣጣጢሑ ብምስካም ናብ ቤቱ ይኸይድ።
Tom balanciert den Korb auf seinem Kopf und geht nach Hause.