Schaltfläche PDF
Zurück zur Geschichteliste

መቕጻዕቲ Strafe

Geschrieben von Adelheid Marie Bwire

Illustriert von Melany Pietersen

Übersetzt von Daniel Berhane Habte

Sprache Tigrinya

Niveau Niveau 2

Vollständige Geschichte erzählen Zu dieser Geschichte ist noch kein Audio verfügbar.


ሓደ መዓልቲ፡ ኣደይ ብዙሕ ፍረታት ኣምጺኣ።

Eines Tages holt Mama viel Obst.


“መዓስ ኢና ካብዚ ፍረታት ክንበልዕ?” ኢልና ሓቲትናያ። “ነዚ ፍረታት ሎሚ ምሸት ክንበልዖ ኢና” ኢላ መለሰት ኣደይ።

„Wann können wir etwas Obst essen?“, fragen wir. „Wir essen das Obst heute Abend“, sagt Mama.


ራሂም ሓወይ ህሩፍ እዩ። ንኹሉ እቲ ፍረታት ጐሊሙ ጥዒምዎ። ንዝበዝሐ ካብኡ በሊዕዎ።

Mein Bruder Rahim ist gierig. Er probiert das ganze Obst. Er isst sehr viel davon.


“ርአዪ ራሂም ዝገበሮ!” ኢሉ ንእሽቶ ሓወይ ጨደረ። ኣነ ድማ “ራሂም ስድን ስሱዕን እዩ፡” ኢለዮ።

„Guck was Rahim gemacht hat!“, ruft mein kleiner Bruder. „Rahim ist ungezogen und egoistisch“, sage ich.


ኣደይ ብራሂም ኣዝያ ሓረቐት።

Mama ist böse auf Rahim.


ንሕና እውን ብራሂም ሓረቕና። ራሂም ግን ዕጥጥ ኣይበሎን።

Wir sind auch böse auf Rahim. Aber Rahim tut es nicht leid.


“ንራሂም ኣይትቐጽዒዮን ዲኺ?” ኢሉ ንእሽቶ ሓወይ ሓተተ።

„Kriegt Rahim keine Strafe?“, fragt kleiner Bruder.


“ራሂም፡ ሕጅሕጂ ክትጣዓስ ኢኻ፡” ኢላ ኣደይ ኣጠንቂቓቶ።

„Rahim, dir wird es bald leid tun“, warnt Mama.


ራሂም ሕማም ክስምዖ ጀመረ።

Rahim geht es bald schlecht.


“ከብደይ ኣመና የቐንዝወኒ ኣሎ፡” ክብል ራሂም ኣሕሸዅሸዀ።

„Mein Bauch tut so weh“, flüstert Rahim.


ኣደይ እዚ ከምዘጋጥም ፈሊጣ ኔራ። እቲ ፍረታት እዩ ንራሂም ዝቐጽዖ ዘሎ!

Mama wusste, dass das passiert. Das Obst bestraft Rahim!


ዳሕራይ፡ ራሂም ይቕረታ ሓቲቱና። “ድሕሪ ሕጂ ኣመና ስሱዕ ኣይክኸውንን እየ፡” ኢሉ ተማባጺዑ። ንሕና ኩልና ድማ ኣሚንናዮ።

Später entschuldigt sich Rahim bei uns. „Ich werde nie wieder so gierig sein“, verspricht er. Und wir alle glauben ihm.


Geschrieben von: Adelheid Marie Bwire
Illustriert von: Melany Pietersen
Übersetzt von: Daniel Berhane Habte
Sprache: Tigrinya
Niveau: Niveau 2
Quelle: Punishment aus African Storybook
Creative Commons Lizenz
Dieses Werk ist unter einer Creative Commons Namensnennung 3.0 Lizenz lizenziert.
Optionen
Zurück zur Geschichteliste Schaltfläche PDF