Schaltfläche PDF
Zurück zur Geschichteliste

ጤል፡ ከልብን ላምን Ziege, Hund und Kuh

Geschrieben von Fabian Wakholi

Illustriert von Marleen Visser, Ingrid Schechter

Übersetzt von Daniel Berhane Habte

Sprache Tigrinya

Niveau Niveau 2

Vollständige Geschichte erzählen Zu dieser Geschichte ist noch kein Audio verfügbar.


ጤል፡ ከልብን ላምን ግርም መሓዙት ነበሩ። ሓደ መዓልቲ ታክሲ ተሳፊሮም ንመገሻ ነቐሉ።

Ziege, Hund und Kuh waren tolle Freunde. Eines Tages machten sie einen Ausflug mit dem Taxi.


ኣብ መወዳእታ ናይ መገሻኦም ምስበጽሑ፡ እቲ ዘዋራይ ዋጋ መጓዓዝያኦም ንክኸፍሉ ሓተቶም። ላም ዕዳኣ ከፈለት።

Am Ende ihrer Fahrt bat der Fahrer sie, den Fahrpreis zu bezahlen. Kuh bezahlte den Preis.


ከልቢ እቲ ዝተሓተተ ልክዕ ሸርፊ ስለዘይነበሮ፡ ካብ ዕዳኡ ቅሩብ ዝዛይድ ከፈለ።

Hund bezahlte ein bisschen mehr, weil er das Geld nicht passend hatte.


እቲ ዘዋራይ ንከልቢ ማልሱ ክህቦ እናተዳለወ እንከሎ ጤል ካብ ዕዳኣ ገለ’ኳ ከይከፈለት ሃደመት።

Der Fahrer wollte Hund gerade sein Wechselgeld geben als Ziege ohne zu bezahlen davonlief.


እቲ ዘዋራይ ኣዝዩ ተቘጥዐ። ንከልቢ ማልሱ ከይሃቦ ተሓምቢቡ ተመርቀፈ።

Sehr verärgert fuhr der Taxifahrer davon ohne Hund sein Wechselgeld zu geben.


ስለዚ ድማ እዩ፡ ክሳብ ሎሚ፡ ከልቢ ናብ ውሽጢ ማኪና ንኽቕልቀልን ነቲ ገንዘብ ዝእውዶ ዘዋራይ ንኽረክብን ናብ ማኪና ገጹ ዝጐይይ።

Deshalb läuft Hund auch heute noch zu jedem Auto. Er schaut hinein, ob es der Fahrer ist, der ihm Geld schuldet.


ጤል ካብ ድምጺ ማኪና ትሃድም። ዕዳኣ ብዘይምኽፋላ ከይትእሰር ትፈርሕ እያ።

Ziege läuft davon, sobald sie ein Auto hört. Sie hat Angst, dass sie verhaftet wird, weil sie die Fahrt nicht bezahlt hat.


ላም ድማ ማኪና ክትመጽእ ከላ ዕጅብ ኣይብላን እዩ። ላም ሸናዕ እንበለት እያ ጽርግያ ትሰግር ምኽንያቱ ዕዳኣ ብምሉኡ ከፊላ እያ።

Und Kuh stört es nicht, wenn ein Auto kommt. Kuh lässt sich Zeit, wenn sie die Straße überquert, denn sie weiß, dass sie den vollen Fahrpreis bezahlt hat.


Geschrieben von: Fabian Wakholi
Illustriert von: Marleen Visser, Ingrid Schechter
Übersetzt von: Daniel Berhane Habte
Sprache: Tigrinya
Niveau: Niveau 2
Quelle: Goat, Dog and Cow aus African Storybook
Creative Commons Lizenz
Dieses Werk ist unter einer Creative Commons Namensnennung 3.0 Lizenz lizenziert.
Optionen
Zurück zur Geschichteliste Schaltfläche PDF