Zurück zur Geschichteliste
Zama ndi wamkulu
Zama ist toll!
Michael Oguttu
Vusi Malindi
Jessy Sakala
Christine Mwanza
Zu dieser Geschichte ist noch kein Audio verfügbar.
M’ngono wanga amacedwa kugona. Ndimauka m’mamawa cifukwa ndine wamkulu!
Mein kleiner Bruder schläft lange. Ich wache früh auf weil ich toll bin.
Ndine ndimalowetsa dzuwa.
Ich bin diejenige, die die Sonne herein lässt.
“Ndiwe nthanda yanga yam’mawa,” amatero amai.
„Du bist mein Morgenstern“, sagt Ma.
Ndimasamba ndekha masiku onse, sindifunanso thandizo iriyonse.
Ich wasche mich. Ich brauche keine Hilfe.
Ndingasambe ndi madzi odzidzira, ndi sopo wamtambo onunkhira.
Ich kann mit kaltem Wasser und der blauen, riechenden Seife umgehen.
Amai amandikumbutsa,”osayiwala kutsuka mano.” Ndimawayanka kuti “ine ai, sindingaiwale ai!”
Ma erinnert mich: „Vergiss Deine Zähne nicht.“ Ich antworte: „Niemals, ich doch nicht!“
Ndikasiriza kusamba, ndimapatsa moni agogo amuna ndi alongo a atate anga. Ndimawafunira tsiku labwino.
Nach dem Waschen grüße ich Opa und Tante und wünsche ihnen einen schönen Tag.
Kenaka ndimabvala ndekha. “Ndine wamkulu tsopano amama,” ndimanena.
Dann ziehe ich mich an. „Ich bin nun groß, Ma“, sage ich.
Ndimanga mabatani komanso nthambo za nsapato ndekha.
Ich kann meine Knöpfe zumachen und meine Schnürsenkel binden.
Ndimayesetsa kuti mbale wanga adziwe nkhani zonse za kusukulu.
Ich sorge dafür, dass mein kleiner Bruder alle Neuigkeiten aus der Schule erfährt.
Mukalasi ndimacita zonse zothekera munjira iriyonse.
In der Schule gebe ich mein Bestes.
Ndimacita zabwino zonsezi tsiku ndi tsiku. Koma cimene ndikondetsetsa kwambiri ndi kusowera!
Ich tue all diese guten Dinge jeden Tag. Aber das, was ich am meisten mag, ist spielen und spielen!
Geschrieben von: Michael Oguttu
Illustriert von: Vusi Malindi
Übersetzt von: Jessy Sakala
Gelesen von: Christine Mwanza