Tilbage til fortællingerne
المَاعِزُ والكَلْبُ والبَقَرَةُ كَانُوا أَصْدِقاءَ جِدًّا.
في أَحَدِ الأَيَّام ذَهَبُوا فِي رِحْلَةٍ بِسَيَّارةِ أُجْرَةٍ.
Ged, Hund og Ko var gode venner. En dag tog de på tur i en taxa.
Goat, Dog, and Cow
were great friends. One
day they went on a
journey in a taxi.
عِنْدَمَا وَصَلُوا إِلَى نِهايَةِ الرِّحْلَةِ، طَلَبَ مِنْهُمْ السائِقُ أُجْرَةَ رِحْلَتِهِمْ.
دَفَعَتْ البَقَرَةُ مَا عَلَيْهَا.
Da de nåede frem, bad chaufføren dem om at betale for turen. Ko betalte for sin billet.
When they reached the
end of their journey, the
driver asked them to
pay their fares. Cow
paid her fare.
دَفَعَ الكَلْبُ زِيَادَةً، لأِنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَعْرِفُ المَبْلَغَ المَطْلُوبَ.
Hund betalte lidt ekstra, for han havde ikke lige penge.
Dog paid a bit extra,
because he did not
have the correct money.
بَيْنَمَا كَانَ السَّائِقُ يُعْطِي الكَلْبَ بَاقِيَ النُقودَ، هَرَبَتْ المَاعِزُ بَعيداً.
Chaufføren skulle lige til at give Hund penge tilbage, da Ged løb væk uden at betale.
The driver was about to
give Dog his change
when Goat ran away
without paying
anything.
غَضِبَ السَّائِقُ جِدّاً فَتَرَكَهُمْ وَرَحَلَ بِسَيَّارَتِهِ دُونَ أَنْ يُعْطِيَ الكَلْبَ بَاقِيَ نُقُودِهِ.
Chaufføren blev meget sur. Han kørte væk uden at give Hund penge tilbage.
The driver was very
annoyed. He drove
away without giving
Dog his change.
لِهَذا السَّبَبِ يَرْكُضُ الكَلْبُ حَتَّى اليَوْمِ، أَمَامَ كُلِّ سيَّارَةٍ، وَيَنْظُرُ إِلَيْهَا نَظْرَةً سَريعةً.
لِلْبَحْثِ عَنْ السَّائِقِ الذِي أَخَذَ بَاقِيَ النُّقُودِ.
Det er derfor, at Hund selv i dag løber efter biler og kigger ind i dem for at finde den chauffør, der skylder ham penge.
That is why, even
today, Dog runs
towards a car to peep
inside and find the
driver who owes him his
change.
أَمَّا المَاعِزُ فَقَدْ كانَتْ تَهْرُبُ عِنْدَمَا تَسْمَعُ صَوْتَ أَيِّ سَيَّارَةٍ.
فَهْيَ تَخَافُ أَنْ يُقْبَضَ عَلَيْهَا لِأَنَّهَا لَمْ تَدْفَعْ مَا عَلَيْهَا مِنَ النُقودِ.
Ged løber væk, når hun hører lyden af en bil. Hun er bange for at blive arresteret, fordi hun ikke har betalt sin billet.
Goat runs away from
the sound of a car. She
is afraid she will be
arrested for not paying
her fare.
أَمَّا البَقَرَةُ فَهْيَ لَا تَهْتَمُّ عِنْدَمَا تَأْتِي أَيُّ سَيَّارَةٍ.
وَتَأْخُذُ كُلَّ وَقْتِهَا بِعُبُورِ الشَّارِعَ لِأَنَّها تَعْرِفُ أَنَّهَا دَفَعَتْ كُلَّ مَا عَلَيْهَا كَامِلاً.
Og Ko er ligeglad, når der kommer en bil. Ko giver sig god tid, når hun går over vejen, fordi hun ved, at hun har betalt for hele sin billet.
And Cow is not
bothered when a car is
coming. Cow takes her
time crossing the road
because she knows she
paid her fare in full.
Skrevet af: Fabian Wakholi
Illustreret af: Marleen Visser, Ingrid Schechter
Oversat af: Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk
Læst af: Mashael Muhanna