တေန်ဂဳ မံင် ကရောမ် မိနော်ညးတေအ်။
تِينْغِي يَعِيشُ مَعَ جَدَّتِهِ.
ဍေဟ် မင်ဂၠဴ ကရောမ် မိနော်ဍေဟ်။
هُوَ اِعْتَادَ أَنْ يَهْتَمَّ بِالبَقَرَ مَعَهَا.
ပ္ဍဲမွဲတ္ၚဲ ကောန်ပၞာန်တအ် ကၠုင်။
فِي أَحَدِ الأَيَّامِ جَاءَ اَلجُنودُ.
ကောန်ပၞာန်တအ် ကေတ်ဏာ ဂၠဴတအ်။
وَأَخَذُوا اَلبَقَرَ بَعِيداً.
တေန်ဂဳ ကဵု မိနော်ညးတေအ် ဒြေပ်ပါဲသ္ၚောဲသ္ၚောဲတုဲ အောပ်ဒၟံင်။
هَرَبَ تِينْغِي وَجَدَّتُهُ بَعِيداً وَاختَبَؤُا.
ညးတအ် အောပ်ဒၟံင် ပ္ဍဲအုပ် စဵုကဵု တ္ၚဲပၠိုတ်။
وَاخْتَبَؤُا بيْنَ اَلشُّجَيْرَاتِ حَتَّى اللَّيْلِ.
တုဲပၠန် ကောန်ပၞာန်တအ် ကလေင်စိုပ်ကၠုင်ပၠန်။
ثُمَّ عَادَ اَلجُنودُ.
မိနော် ဂြောပ်ပၞုက်လဝ် တေန်ဂဳ ကဵု တၞးဆု။
خَبَّأَتْ اَلجَدَّةُ تِينْغِي تَحْتَ الأَوْرَاقِ.
ကောန်ပၞာန်မွဲဂှ် လိုန်စုတ် လတူတေန်ဂဳ၊ ဆဂး ဍေဟ် မံင်သ္ၚိတ်တ်။
وَضَعَ أَحَدُ اَلجُنُودِ قَدَمَهُ عَلَى يَمِينِهِ، لَكِنَّهُ بَقِيَ هَادِئاً.
ကာလၜိုဟ်သြိုဟ်ဂှ် တေန်ဂဳ ကဵု မိနော်ညးတေအ် တိတ်ကၠုင်မ္ၚး။
عِندَمَا صَارَ اَلمَكَانُ آمِناً، خَرَجَ تِينْغِي وجَدَّتَهُ.
ညးတအ် ဂစာန်စဴသ္ၚိ လဝုဲဂှ်ရ။
وَتَسَلَّلَا إِلَى بَيْتِهِمَا بِبُطْئٍ.