Tingi mieszkał z babcią.
Tingi aliishi na bibi yake.
Razem z babcią, chłopiec opiekował się krowami.
Alizoea kuchunga ng’ombe na bibi yake.
Pewnego dnia zjawili się żołnierze.
Siku moja wanajeshi walikuja.
Tingi razem z babcią uciekli, aby się ukryć.
Tingi na bibi yake walikimbia na kujificha.
Ukrywali się w buszu aż do zmroku.
Walijificha kichakani hadi usiku.
Babcia ukryła wnuczka pod liśćmi.
Bibi alimficha Tingi chini ya majani.
Jeden z żołnierzy postawił na chłopcu stopę, ale Tingi nie wydał z siebie żadnego dźwięku.
Mwanajeshi mmoja alimkanyaga, lakini akanyamaza kimya.
Kiedy było wystarczająco bezpiecznie, Tingi wraz z babcią opuścili kryjówkę.
Wanajeshi walipoondoka Tingi na bibi yake wakajitokeza.
Ostrożnie i po cichu wrócili do domu.
Wakajikongoja kimya kimya kurudi nyumbani.