Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Andiswa Jogadór Fitun ida Andiswa, la estrella de fútbol

Texto Eden Daniels

Ilustraciones Eden Daniels

Translated by Aurelio da Costa

Lectura en voz alta Aurelio da Costa, Vitalina dos Santos, Criscencia R. Da Costa Viana

Lengua tetun

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo

Velocidad del audio

Reproducir automáticamente


Andiswa haree labarik mane sira halimar tebe-bola. Nia espera katak nia bele joga hamutuk mós ho sira. Nia husu ba treinadór karik nia bele treinu ho sira.

Andiswa miraba a los chicos jugar fútbol. Ella deseaba ser parte del equipo. Le preguntó al entrenador si podía entrenar con ellos.


Treinadór tau liman ba ninia kanotak. “Iha ninia eskola, so labarik mane sira de’it mak hetan permisaun atu joga bola,” nia dehan.

El entrenador puso sus manos en la cintura y le respondió: “En esta escuela, sólo los chicos pueden jugar al fútbol”.


Labarik mane sira dehan ba nia atu ba joga netball. Sira dehan netball mak ba feto no tebe-bola ba labarik mane sira. Andiswa sente satiadu.

Los chicos le dijeron que fuera a jugar nétbol. Le dijeron que el nétbol es para chicas y el fútbol para chicos. Andiswa se enojó.


Loron tuir mai, eskola iha jogu tebe bola boot ida. Treinadór preokupa tanba ninia jogadór di’ak tebes moras no labele joga.

Al día siguiente, la escuela tenía un partido de fútbol muy importante. El entrenador estaba preocupado porque su mejor jugador se enfermó y no podía jugar.


Andiswa halai ba treinadór no harohan ba nia atu husik nia joga. Treinadór lahatene saida mak nia atu halo. Depois nia deside katak Andiswa bele tama ho ekipa.

Andiswa corrió hacia el entrenador y le suplicó que la dejara jugar. El entrenador no estaba seguro de qué hacer. Pero decidió que Andiswa se uniera al equipo.


Jogu ne’e difisil. Laiha ema ida mak hatama golu iha meia-ora.

Fue un juego difícil. Para el medio tiempo, ninguno de los equipos había anotado un gol.


Durante parte segundu husi jogu nian, labarik mane ida passa bola ba Andiswa. Nia muda lalais loos ba baliza. Nia tebe bola maka’as no hatama golu ida.

Durante la segunda mitad del partido, uno de los chicos le dio un pase a Andiswa. Ella corrió rápidamente hacia la portería contraria. Pateó el balón con fuerza y anotó un gol.


Ema hotu kontente tebes. Husi loron ne’e kedas, labarik feto sira mos hetan permisaun atu joga bola iha eskola.

El público gritaba de alegría. Desde ese día, a las chicas se les permitió jugar fútbol en la escuela.


Texto: Eden Daniels
Ilustraciones: Eden Daniels
Translated by: Aurelio da Costa
Lectura en voz alta: Aurelio da Costa, Vitalina dos Santos, Criscencia R. Da Costa Viana
Lengua: tetun
Nivel: Nivel 2
Fuente: Andiswa Soccer Star del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución-NoComercial 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF