Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Straff Castigo

Texto Adelheid Marie Bwire

Ilustraciones Melany Pietersen

Translated by Erika Braas

Lengua sueco

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.


En dag fick mamma mycket frukt.

Un día, mamá trajo mucha fruta.


”När kan vi få lite frukt?” frågar vi. ”Vi ska äta frukten ikväll”, säger mamma.

“¿Cuándo podemos comer fruta?” le preguntamos. “Esta noche comeremos fruta,” dice mamá.


Min bror Rahim är girig. Han smakar på alla frukter. Han äter mycket av den.

Mi hermano Rahim es glotón. Prueba toda la fruta. Come mucha.


”Titta vad Rahim har gjort!” ropar min lillebror. ”Rahim är olydig och självisk”, säger jag.

“¡Mira lo que hizo Rahim!” grita mi hermano pequeño. “Rahim es travieso y egoísta,” le respondo.


Mamma är arg på Rahim.

Mamá se enoja con Rahim.


Vi är också arga på Rahim. Men Rahim ångrar sig inte.

Nosotros también nos enojamos con Rahim. Pero Rahim no está arrepentido.


”Ska du inte straffa Rahim?” frågar lillebror.

“¿No vas a castigar a Rahim?” pregunta mi hermano pequeño.


”Rahim, du kommer snart ångra dig”, varnar mamma.

“Rahim, pronto te arrepentirás,” le advierte mamá.


Rahim börjar må illa.

Rahim empieza a sentir náuseas.


”Jag har så ont i magen”, viskar Rahim.

“Me duele mucho el estómago,” susurra Rahim.


Mamma visste att detta skulle hända. Frukten straffar Rahim!

Mamá sabía que esto pasaría. ¡La fruta está castigando a Rahim!


Senare ber Rahim oss om ursäkt. ”Jag ska aldrig vara så girig igen”, lovar han. Vi tror alla på honom.

Más tarde, Rahim nos pide disculpas. “No volveré a ser tan glotón,” promete. Y todos aceptamos su promesa.


Texto: Adelheid Marie Bwire
Ilustraciones: Melany Pietersen
Translated by: Erika Braas
Lengua: sueco
Nivel: Nivel 2
Fuente: Punishment del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF