Regresar a lista de cuentos
Zama is geweldig!
¡Zama es genial!
Michael Oguttu
Vusi Malindi
Esther Beugeling-Ford
El audio no está disponible actualmente.
Mijn broertje ligt nog te slapen. Ik ben vroeg wakker want ik ben geweldig!
Mi hermano pequeño se despierta muy tarde. Yo despierto temprano, ¡porque soy genial!
Ik ben degene die de zon naar binnen laat schijnen.
Yo soy la que deja que la luz del sol entre a nuestra casa.
“Jij bent mijn ochtendster,” zegt mamma.
“Eres mi estrella mañanera,” dice mamá.
Ik was mezelf, daar heb ik geen hulp bij nodig.
Me aseo sola y no necesito ayuda.
Ik kan met koud water en blauwe stinkzeep overweg.
Puedo soportar el agua fría y el jabón azul apestoso.
Mamma zegt, “Vergeet je tanden niet te poetsen.” En ik antwoord, “Nee, dat vergeet ik nooit!”
Mamá me dice, “No te olvides de los dientes.” Yo le respondo, “¡Nunca los olvido!”
Na me gewassen te hebben, groet ik opa and tante en wens ik hen een fijne dag.
Después de mi aseo, saludo a mi abuelo y a mi tía, y les deseo que tengan un buen día.
Daarna kleed ik mezelf aan. “Ik ben al groot, mamma,” zeg ik.
Luego, me visto, “Ahora soy grande, mamá,” le digo.
Ik kan mijn jurk dichtknopen en de gespen van mijn schoenen vastmaken.
Puedo abotonarme y abrochar mis zapatos.
En ik vertel mijn kleine broertje al het schoolnieuws.
Y me aseguro que mi hermano pequeño sepa todas las noticias de la escuela.
In de klas doe ik op allerlei manieren mijn best.
En clases, doy lo mejor de mí en todos los sentidos.
Elke dag doe ik al deze goede dingen. Maar wat ik het fijnste vind, is spelen en spelen!
Todos los días hago estas cosas buenas. Pero lo que más me gusta hacer es ¡jugar, jugar y jugar!
Texto: Michael Oguttu
Ilustraciones: Vusi Malindi
Translated by: Esther Beugeling-Ford