Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Tingi N’esyande Tingi y las vacas

Texto Ingrid Schechter

Ilustraciones Ingrid Schechter

Translated by Amos Mubunga Kambere

Lengua konzo

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.


Tingi abyikere namukaka wiwe.

Tingi vivía con su abuela.


Inyakalisaya e’syande.

Cuidaba a las vacas con ella.


Kiro kiwuma abasirikali mubasa.

Un día llegaron los soldados.


Mubaheka esy’ande syosi.

Se llevaron las vacas.


Tingi banamuka wiwe mubathibitha neriyabisama.

Tingi y su abuela huyeron para esconderse.


Mubabisama omwakisuki erihika omwakiro.

Se escondieron en el monte hasta la noche.


Kandi abasirikali mubasubulha.

Pero los soldados regresaron.


Omukekulhu mwabisa Tingi yomwabithi.

La abuela tomó a Tingi y lo escondió debajo de las hojas.


Omusirikale muwuma mwalyathira Tingi okwakisando, kyonga Tingi mwayihunira, mwathayiseghania.

Uno de los soldados puso su pie directamente sobre él, pero Tingi se quedó en silencio.


Obuholho bwabere bwabanika, Tingi na mukaka wiwe mubalhwa omwoli eyababisama.

Cuando estuvieron a salvo, Tingi y su abuela salieron.


Mubanyonya lyolho lyolho eriha eka.

Se escabulleron a casa muy tranquilamente.


Texto: Ingrid Schechter
Ilustraciones: Ingrid Schechter
Translated by: Amos Mubunga Kambere
Lengua: konzo
Nivel: Nivel 2
Fuente: Tingi and the Cows del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF