PDF letöltése
Vissza a történetek listájához

Decisão A döntés

Írta Ursula Nafula

Ilusztrálta Vusi Malindi

Fordította Priscilla Freitas de Oliveira

Felolvassa Alfredo Ferreira

Nyelv portugál

Szint 2. szint

A teljes szöveg felolvasása

Felolvasás sebessége

Autoplay történet


Minha aldeia tinha muitos problemas. Nós fazíamos uma fila bem longa para buscar água de uma torneira.

Sok problémánk volt a falumban. Sorba kellett állnunk, hogy vizet hozzunk az egyetlen kútról.


Esperávamos comida doada pelos outros.

Arra vártunk, hogy mások ételt adományozzanak nekünk.


Trancávamos nossas casas cedo por causa dos ladrões.

A tolvajok miatt minden nap korán be kellett zárkóznunk.


Muitas crianças abandonaram a escola.

Sok gyerek abbahagyta az iskolát.


Meninas trabalhavam como empregadas em outras aldeias.

A fiatal lányok szolgálóként dolgoztak más falvakban.


Meninos vagavam pela aldeia, enquanto outros trabalhavam em fazendas.

A fiatal fiúk az utcákon lézengtek vagy más emberek földjén dolgoztak.


Quando o vento soprava, resíduos de lixo ficavam pendurados nas árvores e nas cercas.

Amikor fújt a szél, a szemét a fákon és a kerítéseken lógott.


Pessoas eram cortadas por vidros quebrados que foram jogados no chão de propósito.

A lábunkat elvágták a földre dobált, törött üvegdarabok.


Então, um dia, a torneira secou e nossos potes ficaram vazios.

Egy nap a falu egyetlen kútja kiszáradt, nem tudtuk megtölteni az edényeinket.


Meu pai caminhou de casa em casa, pedindo para que as pessoas comparecessem a uma reunião na aldeia.

Az apám körbejárt, hogy falugyűlést hívjon össze.


As pessoas se juntaram embaixo de uma grande árvore e ouviram.

Az emberek egy nagy fa alatt gyűltek össze és így hallgatták.


Meu pai disse, “Nós precisamos trabalhar juntos para resolver nossos problemas.”

“Össze kell dolgoznunk, hogy megoldjuk a problémáinkat!” - mondta az apám, amikor felállt.


Juma, um menino de oito anos, sentado num galho de uma árvore, gritou, “Posso ajudar com a limpeza.”

A 8 éves Juma egy fa törzsén ülve így szólt: “Én segítek a takarításban!”


Uma mulher disse, “As mulheres podem se juntar a mim para plantar.”

“Az asszonyokkal növényt fogunk termeszteni.” - mondta egy nő.


Um outro homem levantou-se e disse, “Os homens cavarão um poço.”

“A férfiak pedig kiásnak egy másik kutat.” - állt fel egy férfi.


Nós todos gritamos em uma única voz, “Precisamos mudar nossas vidas.” Daquele dia em diante nós trabalhamos juntos para resolver nossos problemas.

“Meg kell változtatnunk az életünket!” - kiabáltuk egyszerre. Ettől a naptól kezdve összefogtunk, hogy közösen oldjuk meg a problémáinkat.


Írta: Ursula Nafula
Ilusztrálta: Vusi Malindi
Fordította: Priscilla Freitas de Oliveira
Felolvassa: Alfredo Ferreira
Nyelv: portugál
Szint: 2. szint
Forrás: Decision az African Storybook
Creative Commons License
Ez a mű a Creative Commons Nevezd meg! 4.0 Licenc feltételeinek megfelelően felhasználható.
Opciók
Vissza a történetek listájához PDF letöltése