PDF letöltése
Vissza a történetek listájához

Decisioni A döntés

Írta Ursula Nafula

Ilusztrálta Vusi Malindi

Fordította Laura Pighini

Felolvassa Sonia Pighini

Nyelv olasz

Szint 2. szint

A teljes szöveg felolvasása

Felolvasás sebessége

Autoplay történet


Il mio villaggio aveva tanti problemi. Facevamo lunghe code per prendere l’acqua da un rubinetto.

Sok problémánk volt a falumban. Sorba kellett állnunk, hogy vizet hozzunk az egyetlen kútról.


Aspettavamo che altri ci donassero cibo.

Arra vártunk, hogy mások ételt adományozzanak nekünk.


Chiudevamo a chiave le case molto presto a causa dei ladri.

A tolvajok miatt minden nap korán be kellett zárkóznunk.


Molti bambini lasciavano la scuola.

Sok gyerek abbahagyta az iskolát.


Le ragazze giovani lavoravano come serve negli altri villaggi.

A fiatal lányok szolgálóként dolgoztak más falvakban.


I ragazzi giovani vagavano per il villaggio mentre altri lavoravano nelle fattorie della gente.

A fiatal fiúk az utcákon lézengtek vagy más emberek földjén dolgoztak.


Quando il vento soffiava, la spazzatura si impigliava su alberi e staccionate.

Amikor fújt a szél, a szemét a fákon és a kerítéseken lógott.


La gente si tagliava con i pezzi di vetro che venivano buttati in giro con noncuranza.

A lábunkat elvágták a földre dobált, törött üvegdarabok.


Poi, un giorno, il rubinetto si seccò e i nostri contenitori furono vuoti.

Egy nap a falu egyetlen kútja kiszáradt, nem tudtuk megtölteni az edényeinket.


Mio padre andò di casa in casa chiedendo alla gente di partecipare alla riunione del villaggio.

Az apám körbejárt, hogy falugyűlést hívjon össze.


La gente si riunì sotto un grande albero e ascoltò.

Az emberek egy nagy fa alatt gyűltek össze és így hallgatták.


Mio padre si alzò e disse “Dobbiamo lavorare insieme per risolvere i nostri problemi.”

“Össze kell dolgoznunk, hogy megoldjuk a problémáinkat!” - mondta az apám, amikor felállt.


Una bimba di otto anni di nome Juma, che sedeva su un ramo, urlò: “Io posso aiutare a pulire.”

A 8 éves Juma egy fa törzsén ülve így szólt: “Én segítek a takarításban!”


Un’altra donna disse “Le donne possono aiutarmi a coltivare il cibo.”

“Az asszonyokkal növényt fogunk termeszteni.” - mondta egy nő.


Un altro uomo si alzò e disse “Anche gli uomini scaveranno.”

“A férfiak pedig kiásnak egy másik kutat.” - állt fel egy férfi.


Urlammo tutti all’unisono “Dobbiamo cambiare le nostre vite!” Da quel giorno lavorammo insieme per risolvere i nostri problemi.

“Meg kell változtatnunk az életünket!” - kiabáltuk egyszerre. Ettől a naptól kezdve összefogtunk, hogy közösen oldjuk meg a problémáinkat.


Írta: Ursula Nafula
Ilusztrálta: Vusi Malindi
Fordította: Laura Pighini
Felolvassa: Sonia Pighini
Nyelv: olasz
Szint: 2. szint
Forrás: Decision az African Storybook
Creative Commons License
Ez a mű a Creative Commons Nevezd meg! 4.0 Licenc feltételeinek megfelelően felhasználható.
Opciók
Vissza a történetek listájához PDF letöltése