Λήψη PDF
Επιστροφή στον κατάλογο ιστοριών

ٹینگی اور گائیں Ο Τίνγκι και οι αγελάδες

Κείμενο Ingrid Schechter

Εικονογράφηση Ingrid Schechter

Μετάφραση Samrina Sana

Ανάγνωση Sadia Shad

Γλώσσα ούρντου

Επίπεδο Επίπεδο 2

Αφήγηση της ιστορίας

Ταχύτητα αναπαραγωγής

Αυτόματη αναπαραγωγή


ٹینگی اپنے دادی کے ساتھ رہتا ہے۔

Ο Τίνγκι ζούσε με τη γιαγιά του.


وہ اُن کے ساتھ گائے کی دیکھ بھال کرتا ہے۔

Συνήθιζε να φροντίζει τις αγελάδες μαζί της.


ایک دن فوجی آئے۔

Μια μέρα ήρθαν οι στρατιώτες.


وہ گائیں لے گئے۔

Πήραν τις αγελάδες μακριά.


ٹینگی اور اُس کی دادی دور بھاگے اور چھپ گئے۔

Ο Τίνγκι και η γιαγιά του έφυγαν και κρύφτηκαν.


وہ دیر رات تک ایک جھاڑی کے پیچھے چھپے رہے۔

Κρύφτηκαν μέσα στο δάσος μέχρι το βράδυ.


پھر فوجی واپس آ گئے۔

Μετά οι στρατιώτες ήρθαν πίσω.


دادی نے ٹینگی کو پتوں کے نیچے چھپا دیا۔

Η γιαγιά έκρυψε τον Τίνγκι κάτω από τα φύλλα.


سپاہیوں میں سے ایک آدمی نے اس کے اوپر پاوں رکھ دیا۔ لیکن وہ چپ رہا۔

Ένας από τους στρατιώτες έβαλε το πόδι του πάνω του, αλλά έμεινε ήσυχος.


جب یہ محفوظ تھا تو، ٹینگی اور اس کی دادی باہر آئے۔

Όταν ήταν ασφαλές, ο Τίνγκι και η γιαγιά του βγήκαν έξω.


وہ رینگتے ہوئے خاموشی سے گھر آئے۔

Έφτασαν σπίτι τους πολύ ήσυχα.


Κείμενο: Ingrid Schechter
Εικονογράφηση: Ingrid Schechter
Μετάφραση: Samrina Sana
Ανάγνωση: Sadia Shad
Γλώσσα: ούρντου
Επίπεδο: Επίπεδο 2
Πηγή: Tingi and the Cows από το Βιβλίο Αφρικανών Ιστοριών
Άδεια Creative Commons
Αυτό το εργασία χορηγείται με άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού 3.0 Μη εισαγόμενο.
Επιλογές
Επιστροφή στον κατάλογο ιστοριών Λήψη PDF