下载 PDF
返回故事列表

Wahn taal-taal man 一个很高的人

作者 Cornelius Gulere

插图 Catherine Groenewald

译文 Georgette McGlashen

语言 牙买加语

级别 2级

将整故事念出来 本故事尚未有语音版。


Im uo did tuu shaat.

他的锄头太短了。


Im duowie did tuu luo.

他的门口太低了。


Im bed did tuu likl.

他的床太短了。


Im baisikl did tuu likl.

他的自行车太短了。


Da man ya did tuu taal!

这个人太高了!


Im mek wahn lang-lang stik fi di uo.

他做了一个很长的锄柄。


Im mek wahn ai-ai duowie.

他做了一个很高的门框。


Im mek wahn lang-lang bed.

他做了一张很长的床。


Im bai wahn big-big baisikl.

他买了一辆很高的自行车。


Im sidong pan wahn ai-ai chier. Im nyam wid wahn lang-lang faak.

他坐在一把很高的椅子上。他用一把很长的叉子吃饭。


Im did go we lef im ous an did go liv ina wahn big faris. Im liv de fi nof-nof ierz.

他离开他的房子住进一个很大的森林里。他在那里住了很多年。


作者: Cornelius Gulere
插图: Catherine Groenewald
译文: Georgette McGlashen
语言: 牙买加语
级别: 2级
出处: 原文来自非洲故事书A very tall man
共享创意授权条款
本着作系采用共享创意 署名 3.0 未本地化版本授权条款授权。
选项
返回故事列表 下载 PDF