একদিন মা অনেক ফল আনলেন।
Siku moja, mama alileta matunda mengi.
“কখন আমরা কিছু ফল খেতে পারব?” আমরা জিজ্ঞেস করলাম। “আমরা আজ রাতে ফল খাব,” মা বললেন।
“Tutakula matunda lini?” tunauliza. “Tutakula matunda leo jioni,” mama anasema.
আমার ভাই রহিম লোভী। সে সব ফলের স্বাদ নিল। সে অনেকগুলোই খেয়ে ফেলল।
Kaka yangu Rahim ni mlafi. Anaonja onja matunda yote. Anakula matunda mengi.
“দেখ রহিম কি করেছে!” আমার ছোট ভাই চিৎকার করে বলল। “রহিম দুষ্টু এবং স্বার্থপর,” আমি বললাম।
“Angalia Rahim alichokifanya!” mdogo wangu analalamika kwa sauti. “Rahim ni mtundu na mchoyo,” ninasema.
মা রহিমের সাথে রাগ হলেন।
Mama amekasirishwa na Rahim.
আমরাও রহিমের সাথে রাগ করি। কিন্তু রহিম অনুতপ্ত নয়।
Sisi pia tumekasirishwa na Rahim. Lakini Rahim haombi msamaha.
“আপনি কি রহিমকে শাস্তি দিবেন না?” ছোট ভাই জিজ্ঞেস করল।
“Hutamwadhibu Rahim?” mdogo wangu anauliza.
“রহিম, তুমি শীঘ্রই তোমার ভুল বুঝতে পারবে,” মা সাবধান করলেন।
“Rahim, muda si mrefu utajuta,” mama anaonya.
রহিম অসুস্থবোধ করতে শুরু করল।
Rahim anaanza kuhisi kuumwa.
“আমার পেট খুব ব্যাথা করছে,” রহিম ফিসফিস করে বলল।
“Tumbo langu linauma sana,” Rahim ananong’ona.
মা জানতেন যে এটা হবে। ফল রহিমকে শাস্তি দিচ্ছে।
Mama alijua hili litatokea. Matunda yanamwadhibu Rahim!
পরে রহিম সবার কাছে ক্ষমা চায়। “আমি আর কখনো এত লোভী হব না,” সে প্রতিজ্ঞা করে। এবং আমরা সবাই তাকে বিশ্বাস করি।
Baadaye, Rahim anatuomba msamaha. “Kamwe sitakuwa mlafi tena,” anaahidi. Na sote tunamwamini.