Regresar a lista de cuentos
Мій брат довго спить, а я прокидаюся рано, бо я чудова!
Mi hermano pequeño se despierta muy tarde. Yo despierto temprano, ¡porque soy genial!
Я відчиняю вікно і впускаю в кімнату сонячне проміння.
Yo soy la que deja que la luz del sol entre a nuestra casa.
“Ти - моя вранішня зірка”, – каже мама.
“Eres mi estrella mañanera,” dice mamá.
Я миюся сама. Мені не потрібна допомога.
Me aseo sola y no necesito ayuda.
Мене не бентежить холодна вода і різкий запах синього мила.
Puedo soportar el agua fría y el jabón azul apestoso.
“Не забудь почистити зуби!” – нагадує мама. “Я вже їх чищу!” - кажу я.
Mamá me dice, “No te olvides de los dientes.” Yo le respondo, “¡Nunca los olvido!”
Потім я йду до дідуся і тітки, щоб побажати їм доброго дня.
Después de mi aseo, saludo a mi abuelo y a mi tía, y les deseo que tengan un buen día.
Тоді я одягаюся. “Мені не потрібна допомога, бо я вже велика”, - кажу я мамі.
Luego, me visto, “Ahora soy grande, mamá,” le digo.
Я можу сама застебнути ґудзики і защіпнути туфлі.
Puedo abotonarme y abrochar mis zapatos.
Я розповідаю братові про усі шкільні новини.
Y me aseguro que mi hermano pequeño sepa todas las noticias de la escuela.
У школі я старанно вчуся.
En clases, doy lo mejor de mí en todos los sentidos.
Щодня я роблю добрі справи, але найбільше мені подобається гратися!
Todos los días hago estas cosas buenas. Pero lo que más me gusta hacer es ¡jugar, jugar y jugar!
Texto: Michael Oguttu
Ilustraciones: Vusi Malindi
Translated by: Nataliya Tyshchuk
Lectura en voz alta: Oksana Duchak, Khrystyna Marenych, Nataliia Naiavko, Nataliya Tyshchuk