Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Tingi iyo lo’dii Tingi y las vacas

Texto Ingrid Schechter

Ilustraciones Ingrid Schechter

Translated by Abdi Muse

Lectura en voz alta Ibrahim Ahmed

Lengua somalí

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo

Velocidad del audio

Reproducir automáticamente


Tingi waxuu la noolaa ayaydiis hooyo.

Tingi vivía con su abuela.


Waxuu lo’da la raaci jiray ayada.

Cuidaba a las vacas con ella.


Maalin ayaa waxaa yimid askartii.

Un día llegaron los soldados.


Waxay kaxaysteen lo’dii.

Se llevaron las vacas.


Tingi iyo ayaydiis way carareen waa ayna dhuunteen.

Tingi y su abuela huyeron para esconderse.


Waxay isku qariyeen duurka ilaa iyo habeenkii.

Se escondieron en el monte hasta la noche.


Kadib askartii ayaa dib ugu soo labteen.

Pero los soldados regresaron.


Ayaydii waxa ay Tingi ku qarisay caleemaha hoostooda.

La abuela tomó a Tingi y lo escondió debajo de las hojas.


Mid ka mid ah askartii ayaa lugtiisa midig saaray Tingi, laakiin wuu iska aamusnaa.

Uno de los soldados puso su pie directamente sobre él, pero Tingi se quedó en silencio.


Markii ay nabad noqdeen, Tingi iyo ayaydiis hooyo banaanka ayey usoo baxeen.

Cuando estuvieron a salvo, Tingi y su abuela salieron.


Waxa ay u soo guurguurteen guriga si aad u shanqar yar.

Se escabulleron a casa muy tranquilamente.


Texto: Ingrid Schechter
Ilustraciones: Ingrid Schechter
Translated by: Abdi Muse
Lectura en voz alta: Ibrahim Ahmed
Lengua: somalí
Nivel: Nivel 2
Fuente: Tingi and the Cows del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF