Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Tingi ak bèf yo Tingi y las vacas

Texto Ingrid Schechter

Ilustraciones Ingrid Schechter

Translated by ACE Haiti-University of Notre Dame USA

Lengua criollo haitiano

Nivel Nivel 2

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.


Tingi te rete kay grann li.

Tingi vivía con su abuela.


Li te okipe bèf yo ak grann li.

Cuidaba a las vacas con ella.


Yon jou sòlda parèt.

Un día llegaron los soldados.


Yo pran tout bèf yo.

Se llevaron las vacas.


Tingi ak grann li sove al kache.

Tingi y su abuela huyeron para esconderse.


Yo rete kache nan bwa yo jis lannwit rive.

Se escondieron en el monte hasta la noche.


Enpi sòlda yo tounen.

Pero los soldados regresaron.


Grann Tingi kouvri kò yo ak fèy bwa.

La abuela tomó a Tingi y lo escondió debajo de las hojas.


Yonn nan sòlda yo mache sou Tingi, men Tingi pa rele.

Uno de los soldados puso su pie directamente sobre él, pero Tingi se quedó en silencio.


Lè danje a fini Tingi ak grann li leve.

Cuando estuvieron a salvo, Tingi y su abuela salieron.


Yo tounen lakay yo san yo pa fè bwi.

Se escabulleron a casa muy tranquilamente.


Texto: Ingrid Schechter
Ilustraciones: Ingrid Schechter
Translated by: ACE Haiti-University of Notre Dame USA
Lengua: criollo haitiano
Nivel: Nivel 2
Fuente: Tingi and the Cows del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF