Download PDF
Back to stories list

Yaxaaskii baahnaa The hungry crocodile Le crocodile qui avait très faim

Written by Christian G.

Illustrated by Wiehan de Jager

Translated by Abdi Muse

Read by Ibrahim Ahmed

Language Somali

Level Level 1

Narrate full story

Autoplay story


Mar waxaa jirijiray yaxaas aad u baahan.

Once there was a very hungry crocodile.

Il était une fois un crocodile qui avait très faim.


Waxuu raadiyay cunto si tartiib ah oo aamusni leh. Kadib na…

He searched for food slowly and quietly. And then…

Il cherchait de quoi manger, doucement et sans faire de bruit. Et soudain …


BAAWW!!! Yaxaaskii wuu weerartamay!

POW!!! The crocodile strikes!

TCHAK !!! Le crocodile attaque !


Markaa kadib ma usanaheyn mid gaajeysan, wuuna faraxsanaa.

After that he is no longer hungry, and he is happy.

Après cela, sa faim est calmée, et il est content.


Ilaa uu kabaahdo markale.

Until he gets hungry again.

Jusqu’à ce qu’il ait faim de nouveau.


Written by: Christian G.
Illustrated by: Wiehan de Jager
Translated by: Abdi Muse
Read by: Ibrahim Ahmed
Language: Somali
Level 1
Source: The hungry crocodile from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF