孩子们从来不打架,还帮助爸爸妈妈做家务,干农活。
아이들은 절대 서로 싸우지 않았어요. 그들은 부모님을 집과 밭에서 도와드렸어요.
但是他们不能靠近火焰。
그러나 아이들은 불 가까이에 갈 수 없었어요.
没办法,他们只能在晚上工作,因为他们都是用蜡做的!
그들은 모든 일을 밤에 해야 했어요. 왜냐면 그들은 밀랍으로 만들어져 있기 때문이었죠!
但是其中一个男孩非常想出门,他想走到太阳底下看看。
그러나 소년들 중 하나는 햇빛 아래 나가고 싶었어요.
有一天,这种渴望太强烈了。虽然他的兄弟们警告过他……
어느 날 가고 싶은 마음이 너무 컸죠. 그의 형제들은 그에게 경고했어요…
但是太晚了!他在太阳底下融化了。
하지만 너무 늦었어요! 그는 뜨거운 태양 아래 녹아버렸어요.
其他蜡做的孩子看到他们的兄弟融化消失了,非常伤心。
밀랍 아이들은 형제가 녹아버리는 것을 보는게 너무 슬펐어요.
但是他们想出了一个好主意:他们把熔化的蜡块捏成了一只鸟。
그러나 아이들은 계획을 세웠어요. 아이들은 녹은 밀랍덩이를 새 모양으로 빚었어요.
他们把变成鸟的兄弟带到了一座高山上。
아이들은 새가 된 형제를 한 높은 산으로 가져갔어요.
太阳升起来了,他迎着晨光唱着歌,飞走了。
그리고 해가 뜨자, 그는 아침 빛 속으로 노래를 부르며 날아갔어요.