Download PDF
Back to stories list

Zama ist toll! 자마는 대단해요!

Written by Michael Oguttu

Illustrated by Vusi Malindi

Translated by Lisa Birkner

Read by Jula Eberth

Language German

Level Level 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Mein kleiner Bruder schläft lange. Ich wache früh auf weil ich toll bin.

내 동생은 아주 늦게까지 자요. 나는 대단하니까 일찍 일어나요!


Ich bin diejenige, die die Sonne herein lässt.

나는 문을 열어서 햇빛이 들어오게 해요.


„Du bist mein Morgenstern“, sagt Ma.

엄마가 “너는 내 아침 별이야,” 라고 말해요.


Ich wasche mich. Ich brauche keine Hilfe.

나는 아무 도움 없이 혼자 씻어요.


Ich kann mit kaltem Wasser und der blauen, riechenden Seife umgehen.

나는 차가운 물과 냄새나는 파란색 비누도 상관없어요.


Ma erinnert mich: „Vergiss Deine Zähne nicht.“ Ich antworte: „Niemals, ich doch nicht!“

엄마가 “이 닦는거 잊지마” 라고 말해요. 나는 “나는 절대 안 잊어요!” 라고 답해요.


Nach dem Waschen grüße ich Opa und Tante und wünsche ihnen einen schönen Tag.

씻고난 후, 나는 할아버지와 이모한테 인사해요, 그리고 좋은 하루를 보내라고 말해요.


Dann ziehe ich mich an. „Ich bin nun groß, Ma“, sage ich.

나 혼자 옷을 입고, “나는 이제 다 컸어요 엄마,” 라고 말해요.


Ich kann meine Knöpfe zumachen und meine Schnürsenkel binden.

나는 단추들을 채우고 신발끈도 묶어요.


Ich sorge dafür, dass mein kleiner Bruder alle Neuigkeiten aus der Schule erfährt.

그리고 나는 내 동생에게 모든 학교 소식을 말해줘요.


In der Schule gebe ich mein Bestes.

수업중에 나는 아주 열심히 해요.


Ich tue all diese guten Dinge jeden Tag. Aber das, was ich am meisten mag, ist spielen und spielen!

나는 이런 좋은 일들을 맨날 해요. 하지만 내가 가장 좋아하는것은 놀고 또 노는 것이에요!


Written by: Michael Oguttu
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Lisa Birkner
Read by: Jula Eberth
Language: German
Level: Level 2
Source: Zama is great! from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF