Ele costumava cuidar as vacas com ela.
おばあさんと一緒に牛たちの世話をしていました。
Um dia, vieram os soldados.
ある日、兵士たちがやって来ました。
Tingi e a avó fugiram e esconderam-se.
ティンギとおばあさんは走って逃げ、そして隠れました。
Esconderam-se na mata até a noite.
二人は夜まで森に隠れていました。
Então, os soldados voltaram.
やがて兵士たちが戻ってきました。
A avó escondeu Tingi em baixo das folhas.
おばあさんはティンギを木の葉の下に隠しました。
Um dos soldados pisou em cima dele, mas Tingi manteve-se quieto.
一人の兵士がティンギを踏みましたがティンギはじっとしていました。
Quando já era seguro, Tingi e a avó saíram do esconderijo.
静かになるとティンギとおばあさんは森から出てきました。
Arrastaram-se silenciosamente até a casa.
二人は音をたてないようそっと家に戻って行きました。