ایک دفعہ کا ذکر ہے کہ ایک خوشگوار خاندان تھا۔
Egyszer volt, hol nem volt, élt egyszer egy boldog család.
وہ کبھی ایک دوسرے سے نہیں لڑے۔ اُنہوں نے اپنے والدین کی مدد کی، گھر میں اور کھیت میں
A gyerekek sohasem veszekedtek. Otthon és a földeken is segítettek szüleiknek.
لیکن اُنہیں آگ کے قریب جانا منع تھا۔
Azonban nem mehettek a tűz közelébe.
اُنہیں اپنا سارا کام رات میں مکمل کرنا تھا۔ کیونکہ وہ موم کے بنے تھے۔
Minden munkájukat éjszaka kellett végezniük, mert a gyerekek viaszból voltak.
لیکن اُن میں سے ایک لڑکے کی دلی خواہش تھی کہ وہ سورج کی روشنی میں جائے۔
A legkisebb fiú nagyon vágyott rá, hogy egyszer lássa a napot.
ایک دن اُس کی خواہش نے زور پکڑا۔ اُس کے بھائیوں نے اُسے خبر دار کیا۔۔۔
Egy nap ez a vágy eluralkodott rajta. Hiába figyelmeztették testvérei…
لیکن بہت دیر ہو چکی تھی۔ وہ گرم سورج میں پگھل چکا تھا۔
Már túl késő volt! Elolvadt a forró napon.
موم کے بچے اپنے بھائی کو پگھلتا دیکھ کر بہت اُداس ہوئے۔
A viaszgyermekek nagyon szomorúak voltak, mert látták, hogy testvérük elolvadt.
لیکن اُنہوں نے ایک منصوبہ بنایا۔ اُنہوں نے پگھلے موم کو ایک پرندے شکل دے دی۔
Hirtelen jó ötletük támadt. Az olvadt viaszból madarat formáltak.
وہ اپنے پرندے بھائی کو پہاڑ کی چوٹی پر لے گئے۔
Majd elvitték a madárrá formált bátyjukat egy magas hegyre.
اور جیسے ہی سورج چڑھا، وہ صبح کی روشنی میں گانا گاتے ہوئے اُڑ گیا۔
Ahogy a nap felkelt, a madár énekelve repült tova a reggeli napfénybe.