Vissza a történetek listájához
Benim köyümün bir sürü problemi vardı. Bir musluktan su doldurmak için uzun bir kuyruk oluştururduk.
Sok problémánk volt a falumban. Sorba kellett állnunk, hogy vizet hozzunk az egyetlen kútról.
Diğerleri tarafından bağışlanan yiyecek için beklerdik.
Arra vártunk, hogy mások ételt adományozzanak nekünk.
Hırsızlardan dolayı evlerimizi erkenden kilitlerdik.
A tolvajok miatt minden nap korán be kellett zárkóznunk.
Bir sürü çocuk okuldan ayrılırdı.
Sok gyerek abbahagyta az iskolát.
Genç kızlar diğer köylerde hizmetçi olarak çalışırdı.
A fiatal lányok szolgálóként dolgoztak más falvakban.
Diğerleri, insanların çiftliklerinde çalışırlarken, genç oğlanlar köyde aylak aylak dolaşırlardı.
A fiatal fiúk az utcákon lézengtek vagy más emberek földjén dolgoztak.
Rüzgar estiğinde atık kağıtlar ağaçlara ve çitlere takılırdı.
Amikor fújt a szél, a szemét a fákon és a kerítéseken lógott.
İnsanlar dikkatsizce atılan kırık camlar yüzünden bir yerlerini keserlerdi.
A lábunkat elvágták a földre dobált, törött üvegdarabok.
Ardından bir gün, musluk kurudu ve bizim kaplarımız boştu.
Egy nap a falu egyetlen kútja kiszáradt, nem tudtuk megtölteni az edényeinket.
Babam evden eve dolaşarak insanları köy toplantısına katılmaları için çağırdı.
Az apám körbejárt, hogy falugyűlést hívjon össze.
İnsanlar büyük bir ağacın altında toplandılar ve dinlediler.
Az emberek egy nagy fa alatt gyűltek össze és így hallgatták.
Babam ayağa kalktı ve dedi ki “Problemlerimizi çözmek için birlikte çalışmalıyız.”
“Össze kell dolgoznunk, hogy megoldjuk a problémáinkat!” - mondta az apám, amikor felállt.
Sekiz yaşındaki Juma, bir ağacın dalında oturarak bağırdı, “Ben temizleme de yardım edebilirim.”
A 8 éves Juma egy fa törzsén ülve így szólt: “Én segítek a takarításban!”
Bir kadın dedi ki “Kadınlar yiyecek yetiştirme de bana katılabilirler.”
“Az asszonyokkal növényt fogunk termeszteni.” - mondta egy nő.
Başka bir adam kalktı ve dedi ki, “Erkekler kuyu açacaklar.”
“A férfiak pedig kiásnak egy másik kutat.” - állt fel egy férfi.
Hepimiz bir ağızdan bağırdık, “Hayatlarımızı değiştirmek zorundayız.” O günden itibaren problemlerimizi çözmek için hep birlikte çalıştık.
“Meg kell változtatnunk az életünket!” - kiabáltuk egyszerre. Ettől a naptól kezdve összefogtunk, hogy közösen oldjuk meg a problémáinkat.
Írta: Ursula Nafula
Ilusztrálta: Vusi Malindi
Fordította: Nahide Büşra Ertekin
Felolvassa: Leyla Tekül